Traducción generada automáticamente

Estuve Ahí
Zuleyka Barreiro
J'étais là
Estuve Ahí
Dans ta chambre, pleurant sans réconfortEn tu cuarto, llorando sin consuelo
Tu ne trouvais pas la sortie de ton problèmeNo encontrabas la salida a tu problema
Désespéré, cherchant la réponseDesesperado buscando la respuesta
Tu ne comprenais pas que j'étais làNo lograbas entender que estuve ahí
Et je t'ai vuY yo te vi
Au moment de ta solitudeEn el momento de tu soledad
J'étais làEstuve ahí
Tu me disais je ne peux plusTú me decías yo no puedo más
Je t'ai entenduTe escuché
Tu ne me voyais pas mais j'étais làNo me viste pero estuve ahí
Mon esprit te consolaitMi espíritu te consolaba
Te serrait dans ses bras, te protégeaitTe abrazaba, te cuidaba
Tu ne me voyais pas, non non non, mais j'étais làNo me viste, no no no, pero estuve ahí
Et cherche-moiY búscame
En esprit et en véritéY en espíritu y verdad
Lève tes mainsAlza tus manos
En adoration totaleEn completa adoración
Et tu verras que tout joue en ta faveurY verás que todo obra a tu favor
Et je t'ai vuY yo te vi
Au moment de ta solitudeEn el momento de tu soledad
J'étais làEstuve ahí
Tu me disais je ne peux plusTú me decías yo no puedo más
Je t'ai entenduTe escuche
Tu ne me voyais pas mais j'étais làNo me viste pero estuve ahí
Mon esprit te consolaitMi espíritu te consolaba
Il te serrait dans ses bras, il te protégeaitEl te abrazaba, el te cuidaba
Tu ne me voyais pas, non non non, mais j'étais là (oh, oui)No me viste, no no no, pero estuve ahí (oh, sí)
Et cherche-moiY búscame
En esprit et en véritéEn espíritu y verdad
Lève tes mainsAlza tus manos
En adoration totaleEn completa adoración
Et tu verras que tout joue en ta faveurY verás que todo obra a tu favor
Et je t'ai vuY yo te vi
Au moment de ta solitudeEn el momento de tu soledad
J'étais làEstuve ahí
Tu me disais je ne peux plusTú me decías yo no puedo más
Et je t'ai entenduY te escuche
Tu ne me voyais pas mais j'étais làNo me viste pero estuve ahí
Mon esprit te consolaitMi espíritu te consolaba
Il te serrait dans ses bras, il te protégeaitEl te abrazaba, el te cuidaba
Tu ne me voyais pas, non non non, mais j'étais làNo me viste, no no no, pero estuve ahí
Et je t'ai vu, je t'ai vu, je t'ai vuY yo te vi, yo te vi, yo te vi
Au moment de ta solitudeEn el momento de tu soledad
J'étais avec toi, j'étais avec toiEstuve contigo, estuve contigo
Quand tu me disais je ne peux plusCuando me decías yo no puedo más
Je t'ai entenduTe escuche
Tu ne me voyais pas mais j'étais làNo me viste pero estuve ahí
Mon esprit te consolaitMi espíritu te consolaba
Il te serrait dans ses bras, il te protégeaitEl te abrazaba, el te cuidaba
Tu ne me voyais pas, non non non, mais j'étais là.No me viste, no no no, pero estuve, ahí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zuleyka Barreiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: