Traducción generada automáticamente

Que Me Falte Todo Menos Tu Presencia
Zuleyka Barreiro
Nimm mir alles, außer deiner Gegenwart
Que Me Falte Todo Menos Tu Presencia
In meinem Prozess sind alle gegangenEn mi proceso, todos se fueron
In meiner Verzweiflung sind die, die da waren, geflohenEn mi desespero, los que estaban huyeron
Ich dachte, ich wäre allein und alles würde endenPensé que sola estaría y que todo acabaría
Dass es mein Ende wäreQue sería mi final
Doch im Prozess konnte ich verstehenMas en el proceso pude comprender
Dass die Liebe Gottes niemals aufhört zu seinQue el amor de Dios nunca deja de ser
Er sagte, dass er bei mir sein würdeÉl dijo que conmigo estaría
Und seine Gegenwart mich begleiten würdeY su presencia me acompañaría
Nimm mir alles, außer seiner GegenwartQue me falte todo, menos su presencia
Dass alle gehen, außer dem Heiligen GeistQue se vallan todos, menos el Espíritu Santo
Nimm mir alles, aber eines werden sie niemals schaffenQue me quiten todo, pero algo jamás podrán lograr
Dass ich aufhöre zu beten und zu verherrlichenQue yo deje de adorar y glorificar
Jetzt fühle ich mich nicht mehr alleinAhora no me siento sola
Seine Liebe begleitet mich Tag und NachtSu amor de día y de noche me acompaña
Doch im Prozess konnte ich verstehenMas en el proceso pude comprender
Dass die Liebe Gottes niemals aufhört zu seinQue el amor de Dios nunca deja de ser
Dass er sagte, dass er bei mir sein würdeQue él dijo que conmigo estaría
Und seine Gegenwart mich begleiten würdeY su presencia me acompañaría
Nimm mir alles, außer seiner GegenwartQue me falte todo, menos su presencia
Dass alle gehen, außer dem Heiligen GeistQue se vallan todos, menos el Espíritu Santo
Nimm mir alles, aber eines werden sie niemals schaffenQue me quiten todo, pero algo jamás podrán lograr
Dass ich aufhöre zu beten und zu verherrlichenQue yo deje de adorar y glorificar
Er versprach, bis zum Ende bei mir zu seinÉl prometió estar conmigo hasta el fin
An seiner Liebe werde ich nicht zweifeln, er ist mein treuer Freund (Halleluja!)De su amor no dudaré, él es mi amigo fiel (¡aleluya!)
In meiner Schwäche wird er mich stützenEn mi debilidad él me sustentará
Sein Geist gibt mir Kraft, er geht mit mirSu espíritu fuerzas me da, él conmigo va
Nimm mir alles, außer seiner GegenwartQue me falte todo, menos su presencia
Dass alle gehen, außer dem Heiligen GeistQue se vallan todos, menos el Espíritu Santo
Nimm mir alles, aber eines werden sie niemals schaffenQue me quiten todo, pero algo jamás podrán lograr
Dass ich aufhöre zu beten und zu verherrlichenQue yo deje de adorar y glorificar
Nimm mir alles, außer seiner GegenwartQue me falte todo, menos su presencia
Und dass alle gehen, außer dem Heiligen GeistY que se vallan todos, menos el Espíritu Santo
Nimm mir alles, aber eines werden sie niemals schaffenQue me quiten todo, pero algo jamás podrán lograr
Dass ich aufhöre zu beten und zu verherrlichenQue yo deje de adorar y glorificar
Nimm mir alles, außer seiner GegenwartQue me falte todo, menos su presencia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zuleyka Barreiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: