Traducción generada automáticamente

You Deserve Better
Zulu Winter
Mereces algo mejor
You Deserve Better
Tu piel es dulce como la hierba, mientras tú y yo caminamosYour skin is sweet as grass, as you and I wak
Y tocamos los rincones de la tardeAnd touch the corners of the evening
Oh, ¿cómo empezamos a retorcernos y girarOh, how do we begin to wriggle and to spin
Y hablar si no sucede?And talk if it doesn't happen
He escuchado al hombre solitarioI've heard the lonely man
Hablando mientras habloSpeaking as I speak
Y el amor te dice cómo me asustaAnd love tell you how it scares me
Tus ojos me atraviesanYour eyes run me through
Tan pesados y azulesAs heavy and as blue
Como sirenas nadando en el crepúsculo opacoAs mermaids swimming in the dull dusk
Tú (mereces algo mejor) mereces algo mejor, cariñoYou (you deserve better) deserve better, sweetheart
Mereces (mereces algo mejor)You deserve (you deserve better)
Tú (mereces algo mejor) mereces algo mejor, (mereces algo mejor), cariñoYou (you deserve better) deserve better, (you deserve better), sweetheart
Mereces (mereces algo mejor)You deserve (you deserve better)
Tu piel es dulce como la hierbaYour skin is sweet as grass
Cuando el invierno nos mantenía cálidos, adormeciéndonos con la nieveWhen winter kept us warm, dulling us with snow
Es entonces cuando necesito tus manosIt's then that I need your hands
¿Qué raíces tenemos? ¿Es este nuestro destino?What roots have we got? Is this our lot?
Sostenernos y temblar bajo el sol frescoTo hold and shake beneath the cool sun
Tú (mereces algo mejor) mereces algo mejor, cariñoYou (you deserve better) deserve better, sweetheart
Mereces (mereces algo mejor)You deserve (you deserve better)
Tú (mereces algo mejor) mereces algo mejor, (mereces algo mejor), cariñoYou (you deserve better) deserve better, (you deserve better), sweetheart
Mereces (mereces algo mejor)You deserve (you deserve better)
Tu piel es dulce como la hierbaYour skin is sweet as grass
Tu piel es dulce como la hierba, mientras tú y yo caminamosYour skin is sweet as grass, as you and I wak
Y tocamos los rincones de la tardeAnd touch the corners of the evening



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zulu Winter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: