Traducción generada automáticamente
Splendida
Zurawski
Espléndida
Splendida
Estás difuminada en míSei sfocita in me
Y yo como el marEd io come mare
Te he acogido y disuelto en mis aguas agitadasTi ho accolta e disciolta nelle mie acque mosse
Que saben a tiChe sanno di te
A un nuevo colorDi un nouvo colore
En el que incluso el sol se refleja, eh...In cui anche il sole riflette, eh...
A diferencia de míAl contrario de me
Que a menudo me pierdoChe spesso mi perdo
En lo profundo de la noche, mi cama deshechaNel bio la notte, il mio letto disfatto
Me dice que hayMi dice che c´è
Una por la que vale la pena dedicarUna per cui vale la pena dedicare
Una vida o dos horasUna vita o due ore
Que sean las más sinceras, más sincerasChe siano le più sincere, più sincere
EspléndidaSplendida
Como si fuera músicaCome se fosse musica
Las fantasías no tienen edadLe fantasie non hanno età (REFRÃO)
Quiero las tuyas para siempreIo Voglio le tue per sempre
Estás floreciendo en míSei sbocciata in me
Después de la lluviaDopo la pioggia
Donde comienza el arcoírisDove comincia l´arcobaleno
El aroma de tiIl profumo di te
Disperso en el vientoDisperso nel vento
Que lleva lejos tus dudasChe porta lontano le tue incertezze
Al contrario de míAl contario di me
Que a menudo me pierdoChe spesso mi perdo
En la oscuridad, la noche no da miedoNel buio la notte non fa paura
Desde que hayDa quando c´è
Una por la que vale la pena arriesgarUna per cui vale la pena di rischiare
Incluso la libertadAnche la libertà
Por esa mitad que falta, que te faltaPer quella metà che manca, che ti manca
EspléndidaSplendida
Como si fuera músicaCome se fosse musica
Las fantasías no tienen edadLe fantasie non hanno età (REFRÃO)
Quiero las tuyas para siempreIo Voglio le tue per sempre
Ahora que hayora che c´è
Una por la que vale la penauna per cui vale la pena
EspléndidaSplendida
Como si fuera músicaCome se fosse musica
Las fantasías no tienen edadLe fantasie non hanno età (REFRÃO)
Quiero las tuyas para siempreIo Voglio le tue per sempre
EspléndidaSplendida
Como si fuera músicaCome se fosse musica
Las fantasías no tienen edadLe fantasie non hanno età
Quédate conmigo para siempreResta com me per sempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zurawski y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: