Traducción generada automáticamente
Prinz
Züriwest
Prinz
die schtifu wo du dinne schteisch si irgendwenn e chue gsii
u d'fläsche uf em tisch isch vorhär 17 jahr zue gsii
u ds grosi wo serviert isch irgendwenn e chliine goof gsii
aues wo hütt wieder hip isch isch geschter no doof gsii
hie wo hütt dä schpunte schteit het's früecher mau es fäud gha
dr werner het bis vor paar jahr no ziemli huuffe gäud gha
dr röfe isch tot - dr thömu isch tot - sie si beidi scho lang gschtorbe
u niemer cha dr säge was us dene no wär worde
am morge we dr wecker geit isch aus nume e troum gsii
dr schtueu unger dim arsch isch irgendwenn e schöne boum gsii
dr ferdindan isch gschtorbe - süsch hätt me ne kaschtriert
u we dr fahrer nid wär blind gsii wär dr unfau nid passiert
i ha früecher es paar heude gha - i ha se irgendwenn vergässe
chasch e ganze tag ir chuchi schtah - ire viertuschtung isch's gfrässe
du chasch dis ganze läbe warte - bruuchsch di niemeh eim z'verschänke
u irgendeinisch bisch im autersheim am schiffli versänke
du chasch warte bis de schwarz wirsch aber glub mr dä chunnt nümm
es chunnt aus eso wie's chunnt u irgendwenn isch's nümm so schlimm
u irgendwenn chunnt wieder eine u irgendwenn isch dä nümm da
we jedi wäge jdeme depp wett ids chloschter gah
du chasch gloube was de wosch u du chasch gloube dä isch's gsii
u du schasch gloube s'chönni nie mit em ne andere so sii
u irgendwenn schteit eine vor dr - u vilecht geit's haut es paar jährli
u när ghörsch plötzlich wieder giige u trumpete wie im märli
gloub doch was de wosch aber irgendwenn wosch's wieder wüsse
u we d'e prinz wosch muesch haut villecht zersch no zwedrei frösche küsse
Text ausdrucken
Príncipe
La chica con la que te acuestas alguna vez fue una vaca
y la botella en la mesa solía tener 17 años
y la abuela que servía alguna vez fue una niña pequeña
todo lo que hoy es genial, ayer fue tonto
aquí donde hoy se encuentra el centro comercial, antes había un campo
durante años, Werner tuvo bastante éxito
Röfe está muerto - Thömu está muerto - ambos murieron hace mucho tiempo
y nadie puede decir qué habría sido de ellos
por la mañana cuando suena el despertador, era solo un sueño
el poste debajo de tu trasero alguna vez fue un hermoso árbol
el caballo de tiro murió - de lo contrario lo habrían castrado
y si el conductor no hubiera sido ciego, el accidente no habría ocurrido
solía tener algunas vacas - las olvidé en algún momento
puedes pasar todo el día en la cocina - la ilusión se lo ha comido
tú puedes esperar toda tu vida - ya no puedes regalarte a nadie más
y eventualmente terminarás en un asilo de ancianos hundiendo barcos
puedes esperar hasta volverte negro pero créeme, eso ya no vendrá
viene como viene y eventualmente ya no es tan malo
y eventualmente vendrá otro y eventualmente ese ya no estará
si cada tonto quiere ir al monasterio
puedes creer lo que quieras y puedes creer que así fue
y puedes creer que nunca podrás ser así con otra persona
e eventualmente alguien se pondrá delante de ti - y tal vez sea cada pocos años
y luego escucharás de repente violines y trompetas como en un cuento de hadas
cree lo que quieras pero eventualmente querrás saber de nuevo
y si quieres ser el príncipe, tal vez primero tengas que besar dos o tres ranas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Züriwest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: