Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15.060

Darken

Zutomayo

Letra

Significado

Dunkelheit

Darken

Die Stimme, die zitternd ruft, will berührt werden
触れたくて震えてく声が
furetakute furueteku koe ga

Verwirrt und immer mehr ich selbst zu werden
勘違いしては自分になっていく
kanchigai shite wa jibun ni natteiku

Wollte sein, doch kann nicht sein, selbst wenn ich sterbe
成りたくて成らせないが息絶えても
naritakute narasenai ga iki taete mo

Bis ich es überprüfe, wird es nicht enden
確かめるまで終わらせない
tashikameru made owarasenaide

Ich habe einfach geschwiegen
ただ黙っていた
tada damatteita

So viel konnte ich aushalten, wie ich dachte
思ってるほど耐えられた
omotteru hodo taerareta

Mit einem kalten Blick brenne ich den Tag nieder
冷え切った視界で今日を燃やしてく
hie kitta shikai de kyou wo moyashiteku

Es war gut, eine Ästhetik zu haben, die ich zeigen konnte
見得にした美学でよかった
midoku ni shita bigaku de yokatta

So sehr, dass ich sagen konnte, es ist alles in Ordnung
大丈夫ないって言えたほど
daijyobanai tte ieta hodo

Kleine Schmerzen habe ich durchbrochen
些細な痛み割きったけど
sasai na itami warikitta kedo

Doch durch dich wurde ich verziehen
君に出会って許されてく
kimi ni deatte yurusareteku

Es wird sich nicht lösen
全然取れやしない
zenzen tore ya shinai

Selbst wenn er alles dunkel und schwarz übermalt
奴が暗く黒く塗りつぶしたとしても
yatsu ga kuraku kuroku nuritsubushita to shite mo

Wird es niemals geraubt
決して奪われない
kesshite ubawarenai

Selbst in einer instantanen Existenz
インスタントな存在でも
insutanto na sonzai demo

Auch wenn ich es nicht sehe, ist es hier
見えなくてもここにある
mienakute mo koko ni aru

Ich will dich beschützen, das ist mein ganzes Ich, mein Instinkt
守ってたいなんて一切合切自我の本能で
mamottetai nante issai gassai jiga no bonnou de

Selbst wenn ich bescheiden werde und mein Herz wegwerfe
控えめになって心をポイ捨てしても
hikaeme ni natte kokoro wo poisute shite mo

Es ist sicher anders, aber
きっと違うけど
kitto chigau kedo

Ich habe gelernt, ich habe es erkannt
学んでしまった気づいてしまった
manande shimatta kizuite shimatta

Wenn die Einsamkeit so weit entfernt ist
その上れた孤独がこんなに遠いならば
sonaerareta kodoku ga konna ni toutoi naraba

Gibt es keinen Grund zu zweifeln, keinen Grund zu glauben
疑う必要はない 信じてる必要もない
utagau hitsuyou wa nai shinjiteru hitsuyou mo nai

Die Kette soll weitergehen
連鎖よ続け
rensa yo tsuzuke

Die gewöhnliche Zeremonie wird gut gemacht
ありきたりな儀式もお上手に
arikitari na gishiki mo ojouzu ni

Tanzend, während ich schneide, der Countdown läuft
切り裁つまに踊れ秒読み
sessa takuma ni odore byouyomi

Selbst wenn ich in einem dreieckigen Schicksal stehe
トライアングルな縁にひたっても
toraianguru na en ni hitatte mo

Zweifle ich an meinem Platz, egal wo ich bin
どこにいても場所疑うけど
doko ni ite mo basho utagau kedo

Zerbrich die eingravierten Zellen
刻まれた細胞崩してよ
kitaerareta saibou kuzushite yo

Lass mich leben, dass es dieses Leben gibt
この人生があること許してよ
kono jinsei ga aru koto yurushite yo

Alles, was ich bisher gesehen habe, trage ich mit mir
今まで見てきたもの全部背負って
ima made mite kita mono zenbu seotte

Ich lebe und verletze
生きてくケガさせて
ikiteku kega sasete

Ich will dich beschützen, das ist mein ganzes Ich, mein Instinkt
守ってたいなんて一切合切自我の本能で
mamottetai nante issai gassai jiga no bonnou de

Selbst wenn ich bescheiden werde und mein Herz wegwerfe
控えめになって心をポイ捨てしても
hikaeme ni natte kokoro wo poisute shite mo

Es ist sicher anders, aber
きっと違うけど
kitto chigau kedo

Ich habe gelernt, ich habe es erkannt
学んでしまった気づいてしまった
manande shimatta kizuite shimatta

Wenn die Einsamkeit so weit entfernt ist
その上れた孤独がこんなに遠いならば
sonaerareta kodoku ga konna ni toutoi naraba

Gibt es keinen Grund zu zweifeln, keinen Grund zu täuschen
疑う必要はない 騙し合う必要もない
utagau hitsuyou wa nai shinjiteru hitsuyou mo nai

Die Kette soll weitergehen
連鎖よ続け
rensa yo tsuzuke

Es wird sich nicht lösen
全然取れやしない
zenzen tore ya shinai

Selbst wenn er alles dunkel und schwarz übermalt
奴が暗く黒く塗りつぶしたとしても
yatsu ga kuraku kuroku nuritsubushita to shite mo

Wird es niemals geraubt
決して奪われない
kesshite ubawarenai

Selbst in einer instantanen Welt
インスタントな世界でも
insutanto na sekai demo

Auch wenn ich nicht berühre, ist es hier
触れなくてもここにある
furenakute mo koko ni aru

Ich will, dass es wahr wird, ich will gewinnen
叶っていたいも勝っていたいも
kanatteitai mo katteitai mo

Durch die Manipulation der Zeit
時間の翻弄で
jikan no honrou de

Am Ende, wo ich hingezielt habe, bin ich angekommen
目指してた果てに生きついた先
mezashiteta hate ni ikitsuita saki

Gibt es auch eine Einsamkeit, die erfüllt?
満たす孤独もあるのかな
mitasu kodoku mo aru no kana

Wenn ich stehen bleibe und zu viel verstehe
止まってしまってわかり過ぎたって
tomatte shimatte wakari sugitatte

Wenn der Mut, zurück zu wählen, so weit entfernt ist
選び返る勇気がこんなに遠いならば
erabikaeru yuuki ga konna ni toutoi naraba

Gibt es keinen Grund zu zweifeln, keinen Grund zu täuschen
疑う必要はない 騙し合う必要もない
utagau hitsuyou wa nai damashiau hitsuyou mo nai

Die Kette soll weitergehen
連鎖よ続け
rensa yo tsuzuke


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zutomayo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección