Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 488

勘ぐれい (hunch gray)

Zutomayo

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

勘ぐれい (hunch gray)

たとえばのはなし だけしてたtatoeba no hanashi dake shiteta
これまでのゆめ かたってたkore made no yume katatteta
にえたか どうだかnieta ka dou da ka
かじるたびに うそついたkajiru tabi ni usotsuita
これでおわらせたくてkore de owarasetakute

くさをむしり みずをやりkusa wo mushiri mizu wo yari
なまりをいため いきてるnamari wo itame ikiteru
こうかいkoukai
それどころじゃないsore dokoro janai
あせりをかてにめざめるaseri wo kate ni mezameru

つたわらないかたちを きょうもtsutawaranai katachi wo kyou mo
なにかをかいけつするにはnanika wo kaiketsu suru ni wa
たやすいことではないけれどtayasui koto de wa nai keredo
こたえはべつにあるkotae wa betsu ni aru

てんかいをきらい あれはてたこのよをtenkai wo kirai, arehateta konoyo wo
(ねえどうしたい)(nee dou shitai)
みすごせないぼくがいいmisugosenai boku ga ii
(ほっときな)(hotto ki na)
こたえればこたえるほどkotaereba kotaeru hodo
(ねえどうして)(nee doushite)
むきりょくなぼくにはもどれないmukiryoku na boku ni wa modorenai
かけひきをつづけてkakehiki wo tsuzukete

くさをむしり みずをやりkusa wo mushiri mizu wo yari
なまりをいため いきてるnamari wo itame ikiteru
きらえるkiraeru
ほどりちぎじゃないhodo richigi janai
やさしいよはくでめをみるyasashii yohaku de me wo miru

つたわらないかたちを きょうもtsutawaranai katachi wo kyou mo
なにかをかいけつするにはnanika wo kaikеtsu suru ni wa
たやすいことではないけれどtayasui koto de wa nai keredo
こたえはべつにあるkotaе wa betsu ni aru

てんかいをきらい あれはてたこのよをtenkai wo kirai, arehateta konoyo wo
(ねえどうしたい)(nee dou shitai)
みすごせないぼくがいいmisugosenai boku ga ii
(ほっときな)(hotto ki na)
こたえればこたえるほどkotaereba kotaeru hodo
(ねえどうして)(nee doushite)
むきりょくなぼくにはもどれないmukiryoku na boku ni wa modorenai
かけひきをつづけてkakehiki wo tsuzukete

さびついたガラスでsabitsuita garasu de
きんちょうをほどいてkinchou wo hodoite
いちかばちかでichi ka bachi ka de
こきゅうしるkokyuu shiru

さびついたカンガレイsabitsuita kangurei
きんちょうをほどいてkinchou wo hodoite
いちかばちかでichi ka bachi ka de
こきゅうきくkokyuu kiku
てんかいをきらい あれはてたこのよをtenkai wo kirai, arehateta konoyo wo
(ねえどうしたい)(nee dou shitai)
みすごせないぼくがいいmisugosenai boku ga ii
(ほっときな)(hotto ki na)
こたえればこたえるほどkotaereba kotaeru hodo
(ねえどうして)(nee doushite)
むきりょくなぼくにはもどれないmukiryoku na boku ni wa modorenai
かけひきをつづけてkakehiki wo tsuzukete

ぼんぼんぼらん ぼんぼんbonbon boran bonbon

Corazonada gris

Apenas hablando de tonterías
Desglosando los sueños pasados
¿Lo entendiste? ¿Qué tal?
Mientiendo cada vez que muerdo
Queriendo terminar con esto

Arrancando hierbas, dando agua
Quemando rencores, sobreviviendo
Arrepentimiento
Eso no importa
La impaciencia despierta en mí

Formas que no se transmiten, incluso hoy
No es fácil resolver algo
Pero las respuestas están ahí

Odiando los límites, este mundo agotado
(¿Hey, qué quieres hacer?)
Prefiero no decepcionar
(No te preocupes)
Cuanto más respondes, más te responden
(¿Hey, por qué?)
No puedo volver a ser el ingenuo que fui
Continuando con las negociaciones

Arrancando hierbas, dando agua
Quemando rencores, sobreviviendo
Brillando
No es un desenlace desgarrador
Ver la compasión en la oscuridad

Formas que no se transmiten, incluso hoy
No es fácil resolver algo
Pero las respuestas están ahí

Odiando los límites, este mundo agotado
(¿Hey, qué quieres hacer?)
Prefiero no decepcionar
(No te preocupes)
Cuanto más respondes, más te responden
(¿Hey, por qué?)
No puedo volver a ser el ingenuo que fui
Continuando con las negociaciones

Desatando la tensión
Con vidrios oxidados
Al límite
Escuchando el eco

Una corazonada gris
Desatando la tensión
Al límite
Escuchando el eco
Odiando los límites, este mundo agotado
(¿Hey, qué quieres hacer?)
Prefiero no decepcionar
(No te preocupes)
Cuanto más respondes, más te responden
(¿Hey, por qué?)
No puedo volver a ser el ingenuo que fui
Continuando con las negociaciones
Bom, bom, bom, bom


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zutomayo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección