Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.450

Kettobashita Moufu

Zutomayo

Letra

Significado

Afgedankte Deken

Kettobashita Moufu

Ik heb het niet nodig, de halve hap van die film
いらないよ たべかけの かりた えいがも
iranai yo tabekake no karita eiga mo

Ik wil het vergeten, het is alleen maar een belofte van mezelf
わすれたいよ じぶんの ものでしかない やくそくも
wasuretai yo jibun no mono de shikanai yakusoku mo

Die moed die ik te veel verlangde, wil ik weggooien
もとめすぎた ゆうきなんて すてたいや
motomesugita yuuki nante sute taiya

Ik ben moe van de stad, het is lang geleden dat ik zei: 'Ik ben er weer'
まちくたびれた ひさしぶりだね っていえた かくご
machikutabireta hisashiburi da ne tte ieta kakugo

Alsjeblieft, maak geen herinneringen
どうか おもいでに なんかしないで
douka omoide ni nanka shinaide

Afgedankte deken
けっとばした もうふ
kettobashita moufu

Ik ben gewend om naar de geur te zoeken
けはいをさがしてる くせがついて
kehai wo sagashiteru kuse ga tsuite

De warmte is verdwenen, terwijl ik de korst van het koude brood bijt
ぬくもりとんでった ひえきった パンの みみ かじってても
nukumori tondetta hie kitta pan no mimi kajittete mo

Ik wil niet dat ik mezelf alleen kan behouden door pijn te lijden
きずつくことでしか じぶんを たもてないのは いやだよ
kizutsuku koto de shika jibun wo tamotenai no wa iya da yo

Het is altijd pijnlijk dat de oplossing geen antwoord is
ずっと かいけつが こたえじゃないことが
zutto kaiketsu ga kotae janai koto ga

Ik begrijp het, maar
くるしいの わかってるけど
kurushii no wakatteru kedo

Zelfs als ik jou imiteer, die stille jij
むくちな きみ まねても
mukuchi na kimi manete mo

Is nu een losse geruststelling die me ongerust maakt
いまは ゆるい あんしんが ふあんなんだよ
ima wa yurui anshin ga fuan nanda yo

Met wie moet ik praten over de toekomst?
だれに はなせばいい これからのことばかり
dare ni hanaseba ii korekara no koto bakari

Ik kan het niet belangrijk maken
たいせつには できないから
taisetsu ni wa dekinai kara

Het gaat niet om de vergelijking met de omgeving
すぐ くらべあう まわりが どうとかじゃなくて
sugu kurabeau mawari ga dou toka ja nakute

Ik wil gewoon oprecht zijn
すなおに なりたいんだ
sunao ni naritain da

Bijna overweldigd door de koude geur
つめたい においに まけそうになるくらい
tsumetai nioi ni make sou ni naru kurai

Misschien omdat ik gewend ben aan de warmte
あたたかさに なれてた せいかな
atatakasa ni nareteta sei ka na

Ik stop de aangeraakte verlangens in mijn versleten tas
ふれた きたいを よれた かばんに しまって
fureta kitai wo yoreta kaban ni shimatte

Met de badge die jij me gaf, knijp ik in mijn stem die bijna barst
きみの くれた バッチ にぎって はりさけそうな こえで
kimi no kureta bacchi nigitte harisake sou na koe de

Zou ik niet een beetje kunnen opstaan?
すこしでも おきあがれないかな
sukoshi demo okiagarenai ka na

Het is altijd pijnlijk dat de oplossing geen antwoord is
ずっと かいけつが こたえじゃないことが
zutto kaiketsu ga kotae janai koto ga

Ik begrijp het, maar
くるしいの わかってるけど
kurushii no! wakatteru kedo

Zelfs als ik jou imiteer, die stille jij
むくちな きみ まねても
mukuchi na kimi manete mo

Is nu een losse geruststelling die me ongerust maakt
いまは ゆるい あんしんが ふあんなんだよ
ima wa yurui anshin ga fuan nanda yo

Met wie moet ik praten over de toekomst?
だれに はなせばいい これからのことばかり
dare ni hanaseba ii korekara no koto bakari

Ik kan het niet belangrijk maken
たいせつには できないから
taisetsu ni wa dekinai kara

Het gaat niet om de vergelijking met de omgeving
すぐ くらべあう まわりが どうとかじゃなくて
sugu kurabeau mawari ga dou toka ja nakute

Ik wil gewoon oprecht zijn
すなおに なりたいんだ
sunao ni naritain da

Hoe complex het ook is, ik kom er altijd aan
どれだけ ふくざつでも たどりついてしまうから
dore dake fukuzatsu demo tadoritsuite shimau kara

Ik wil dat je begrijpt dat ik het goed heb
わたしは へいきだよって わかってほしいから
watashi wa heiki da yo tte wakatte hoshii kara

Hoe eenvoudig het ook is, ik zal het omwegen om het over te brengen
どれだけ たんじゅんでも とおまわして つたえるから
dore dake tanjun demo toomawashi te tsutaeru kara

Ik wil dat je me vertelt hoe het met jou is
きみが どうか なのかを おしえてほしいから
kimi ga douka nanoka wo oshiete hoshii kara

Hoe complex het ook is, ik kom er altijd aan
どれだけ ふくざつでも たどりついてしまうから
dore dake fukuzatsu demo tadoritsuite shimau kara

Ik wil dat je begrijpt dat ik het goed heb
わたしは へいきだよって わかってほしいから
watashi wa heiki da yo tte wakatte hoshii kara

Hoe eenvoudig het ook is, ik zal het omwegen om het over te brengen
どれだけ たんじゅんでも とおまわして つたえるから
dore dake tanjun demo toomawashi te tsutaeru kara

Ik wil dat je me vertelt hoe het met jou is
きみが どうか なのかを おしえてほしいから
kimi ga douka nanoka wo oshiete hoshii kara

Alleen de geur die ik altijd heb achtervolgd
ずっと おいかけた なつかしい においだけ
zutto oikaketa natsukashii nioi dake

Is vervelend, zelfs als ik erin gewikkeld ben
くるまっても いやになるけど
kurumatte mo iya ni naru kedo

Een beetje ongerust zijn
すこしだけ ふあんだと
sukoshi dake fuan da to

Is ook een geruststelling die prettig aanvoelt, maar ik vind het ook vervelend
ここちよくなる あんしんも いやなんだけど
kokochiyoku naru anshin mo iya nanda kedo

Met wie ik ook praat, het gaat alleen maar over de toekomst
だれに はなしても これからのことばかり
dare ni hanashite mo korekara no koto bakari

Ik wil het belangrijk houden
たいせつにしていたいけど
taisetsu ni shite itai kedo

Het gaat niet om de vergelijking met de omgeving
すぐ くらべあう まわりが どうとかじゃなくて
sugu kurabeau mawari ga dou toka ja nakute

Ik wil nu gewoon naast je zijn.
いま となりにいたいんだ
ima tonari ni itain da


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zutomayo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección