Transliteración y traducción generadas automáticamente

猫リセット (neko reset)
Zutomayo
Kat Reset
猫リセット (neko reset)
Beginnen met de voorbereiding voor de start
はじめるすうびょうまえのめんて
hajimeru suubyou mae no mente
Mijn hoofd is zwaar, mijn haar staat rechtop
あたまはおもいし けはさかだった
atama wa omoi shi ke wa sakadatta
Omdat alles zo onsamenhangend was
どうしてもちぐはぐだったからだは
dou shitemo chiguhagu datta karada wa
Hoe kan ik het weer op de rails krijgen?
どうやってかりばえくりだそうか
dou yatte kariba e kuridasou ka
Als ik mijn bestaan kan resetten
じぶんのそんざいていきてきに
jibun no sonzai teikiteki ni
Zou dat fijn zijn, maar ik ben onzeker
ねこりせっとできたらいさぎいいのにな
neko risetto dekitara isagiii no ni na
Zelfs als ik geloof, is mijn zelfvertrouwen zwak
しんじてもじしんがよわった
shinjitemo jishin ga yowatta
De boodschappenlijst is een eindeloze cyclus van verplichtingen
おつかいぎょうむていきりれきのこうしょう
otsukai gyoumu teiki rireki no koushou
Als ik alleen maar naar de achtergrond kijk, verstrijkt de tijd met de geur van moed
はけいをみつめてるだけですぎてくほどうきょうのにおい
hakei wo mitsumeteru dake de sugiteku hodoukyou no nioi
Omdat hij het waarschijnlijk niet begrijpt, heeft het waarde
きっとやつにはわからないからこそかちがある
kitto yatsu ni wa wakaranai kara koso kachi ga aru
In de doos van mijn moeder, slapend met een koptelefoon van vijfduizend yen
かあとのなかねむるし ごせんえんのへっどふぉん
kaato no naka nemuru shi, gosen en no heddofon
Ik wil meer, ik wil meer
もっときたいしたいし
motto kitai shitai shi
Met dit karakter, hoe kan ik
このせいかくじゃどうやって
kono seikaku ja dou yatte
Proberen niet na te denken, niet na te denken, dat wil ik
かんがえない かんがえないようにしたいけど
kangaenai kangaenai you ni shitai kedo
Maar als ik de cyclus van verplichtingen herhaal
ひきわけぎょうむくりかえしてるときはさ
hikiwake gyoumu kurikaeshiteru toki wa sa
Was het zo zoet, zo zoet, maar uiteindelijk was het zinloos
あまいあまいちらかってはいてさいごむなしかったんだ
amai amai chirakatte haite saigo munashikattan da
Nee, nee, mag ik gewoon de juiste keuze voor mezelf maken?
ちがうちがうただぼくにあうちょうしょえらんでいいかな
chigau chigau tada boku ni au chousho erande ii ka na
De afleiding van de buitenwereld, ik ben omver geblazen
かいせんおちからのりすごしのけぞったつめでれんだした
kaisen ochi kara norisugoshi nokezotta tsume de renda shita
Neem me mee, laat me niet afdwalen, ik kan niet terug
つれてってずれてっていきかえることはないのに
tsuretette zuretette ikikaeru koto wa nai no ni
Of het nu een vijand of een bondgenoot is, we staan tegenover elkaar
てきでもみかたでもないたがいのたちばむりして
teki demo mikata demo nai tagai no tachiba muri shite
De tijd verstrijkt eindeloos in de antwoorden
へんとうにじかんがかかってきりがないのにさ
hentou ni jikan ga kakatte kiri ga nai no ni sa
De gitaar speelt, de lucht is vol met geluid
ぎたーのげんひしょくひこうつうひ
gitaa no gen hi shokuhi koutsuuhi
De brok in mijn keel, zonder bestemming, botsen met tranen
のどぼとけゆきばのないこめとなみだぶつかる
nodobotoke yukiba no nai kome to namida butsukaru
Zal het ooit winst opleveren? Ik probeer mezelf gerust te stellen en slaap in
いずれはかちになる?そういいきかせねむる
izure wa kachi ni naru? Sou iikikase nemuru
Ik ga je al een leugen vertellen
きみにもうそをつこう
kimi ni mo uso wo tsukou
Ik wil meer, ik wil meer
もっときたいしたいし
motto kitai shi taishi
Met dit karakter, hoe kan ik
このせいかくじゃどうやって
kono seikaku ja dou yatte
Proberen niet na te denken, niet na te denken, dat wil ik
かんがえない かんがえないようにしたいけど
kangaenai kangaenai you ni shitai kedo
Maar als ik de cyclus van verplichtingen herhaal
ひきわけぎょうむくりかえしてるときはさ
hikiwake gyoumu kurikaeshiteru toki wa sa
Was het zo zoet, zo zoet, maar uiteindelijk was het zinloos
あまいあまいちらかってはいてさいごむなしかったんだ
amai amai chirakatte haite saigo munashikattan da
Nee, nee, mag ik gewoon de juiste keuze voor mezelf maken?
ちがうちがうただぼくにあうちょうしょえらんでいいかな
chigau chigau tada boku ni au chousho erande ii ka na
Ah, wat doe ik? De tijd is een vijand, ah
ああなにしてんだろうひまはてきだなああ
aa nani shiten darou hima wa teki da naaa
Ervaring is een schaduw
けいけんちしふとだし
keikenchi shifuto dashi
De woorden die ik schrijf zijn niet te begrijpen
きずかいってかいたことばじゃさ
kizukai tte kaita kotoba ja sa
Ik kan niemand ontmoeten
だれにもあえないもんね
dare ni mo aenai mon ne
Wanneer zal het eindelijk stoppen?
なんていつになったらおさまる
nante itsu ni nattara osamaru?
Zelfs als ik het verberg, verdwijnt het niet meer
いつわったってきえないんだもう
itsuwattatte kienain da mou
Maar ik wil nog steeds meer
でもやっぱきたいしたいし
demo yappa kitai shitai shi
De volgorde en de antwoorden
てじゅんもうけこたえも
tejun mo ukekotae mo
Het heeft geen zin om te haasten
いきいそいでもしょうがないね
ikiisoidemo shou ga nai ne
Totdat ik de cyclus van winst en verlies kan doorbreken
かちまけぎょうむおりあいつけるまでは
kachimake gyoumu oriaitsukeru made wa
Was het zo zoet, zo zoet, maar uiteindelijk mag ik lachen
あまいあまいちらかってはいてさいごわらっていいから
amai amai chirakatte haite saigo waratte ii kara
In stilte wil ik de juiste emotie voor mezelf kiezen.
だまってなにぶいぼくにあうじょうちょえらびたいから
damatte na nibui boku ni au joucho erabitai kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zutomayo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: