Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.738

Saturn

Zutomayo

Letra

Significado

Saturn

Saturn

Sei nicht so fröhlich, wenn du mit mir bist
わたしといるよりたのしないで
Watashi to iru yori tanoshimanaide

Du bist mir lieber, obwohl du Narben trägst
こころにきずをおったきみがいい
Kokoro ni kizu wo otta kimi ga ii

Du kannst mich ganz schön unsicher machen
ふあんにさせるのとくいだよね
Fuan ni saseru no tokui da yo ne

Ich will einen schüchternen Freund
くちべたなすきがほしいの
Kuchibeta na suki ga hoshii no

Also versuch nicht, mich einfach kaputtzumachen
こんあれないでこわしてみてよ
Konarenaide kowashite mite yo

Ohne deinen beeindruckenden Titel
かんしんなタイトルもおもいだせないまま
Kanshin na taitoru mo omoidasenai mama

Kann ich mich nicht erinnern
なんかいもまわしたレコード
Nankai mo mawashita rekoodo

Habe die Platte schon oft abgespielt
つみかさなってはかくした
Tsumikasanatte wa kakushita

Alle Lügen türmen sich auf
きょうだってまっしろなちきゅう
Kyou datte masshiro na chikyuu

Heute ist die Erde wieder weiß
めをつぶったけど
Me wo tsubutta kedo

Ich habe die Augen geschlossen, doch
しりたくない
Shiritakunai

Ich will es nicht wissen
あのことかれのくうかんちゅうけい
Ano ko to kare no kuukan chuukei

Das, was er im Raum zwischen uns sagt
めにやきついてる
Me ni yakitsuiteru

Brennt sich fest in mein Gedächtnis
あいづちをおぼえたせいで
Aizuchi wo oboeta sei de

Wegen den Worten, die ich gelernt habe
そらしたきおんとか
Sorashita kion to ka

Schau nicht auf die Differenzen
おわりをつげてくデータと
Owari wo tsugeteku deeta to

Auf die Daten, die ankündigen, dass alles endet
コードとさんそをのみこんでく
Koodo to sanso wo nomikondeku

Sogar ich bin jetzt müde von der Schwerkraft
わたしだっていまさらむじゅうりょくの
Watashi datte imasara mu juuryoku no

Vor den guten Nächten und Entschuldigungen
おやすみもごめんもあきたけど
Oyasumi mo gomen mo akita kedo

Ich muss es sagen, aber ich will es wirklich nicht
いわなきゃでもやっぱやだ
Iwanakya demo yappa ya da

Sonst beginnt nichts, das weißt du
それじゃなにもはじまらないのだから
Sore ja nanimo hajimaranai no dakara

Wenn ich's nicht sage, dann tu einfach so
いわなきゃなんかこのまま
Iwanakya nanka kono mama

Wie wenn du es nicht merkst
きずかないふり
Kizukanai furi

Ist das wirklich ein Zeichen von Wettkampf?
しあいっこでいいのかな
Shiaikko de ii no ka na

Selbst wenn es schiefgeht, ist das okay
いびつでもいい
Ibitsu demo ii

Ich leuchte heute trotzdem weiter
きょうもてらしつづけるよ
Kyou mo terashi tzusukeru yo

Selbst wenn du es am Ende nicht merkst
さいごにきずいてもらえなくても
Saigo ni kizuite moraenakutemo

Muss ich die Fliegen und den Mond durchbrechen
もくせいもつきもつきぬけなきゃ
Mokusei mo tsuki mo tsukinukenakya

Sonst kann ich diese unerfüllte Liebe nicht berühren
かなわぬこいもふれられないもん
Kanawanu koi mo furerarenai mon

Ein Stückchen aus deiner Welt
すこしだけあなたのすむせかい
Sukoshi dake anata no sumu sekai

Wenn ich näher komme, während ich mich drehe
まわりまわってちかづけたときは
Mawarimawatte chikazuketa toki wa

Achte auf meine zittrige Stimme
ふるえるこえにみみすまして
Furueru koe ni mimi sumashite

Gib mir kein unangenehmes Schweigen zurück
きまずいくらいにかえさないでよ
Kimazui kurai ni kaesanaide yo

Diese Distanz können wir sicher überbrücken
このきょりだってのりこえられるよね
Kono kyori datte norikoerareru yo ne

So stark bin ich nicht, das weißt du
なんてつよきじゃいられないよ
Nante tsuyoki ja irarenai yo

Die Versprechen, uns zu treffen
あうためのやくそくも
Au tame no yakusoku mo

Scheinen immer falsch verteilt zu sein
たいみんぐみはからってばかり
Taimingu mihakaratte bakari

Dein Duft hat sich verändert
きみのにおいもあれ
Kimi no nioi mo are

Ohne dass ich es gemerkt habe
いつのまにかわってた
Itsu no ma ni kawatteta

Ich kann nicht weglaufen, wenn ich sprichst
こえなきゃにげちゃだめだ
Koe nakya nigecha dame da

Das bleibt nur ein Gedanke
とおもわれるだけにしてばかりだ
To omowareru dake ni shite bakari da

Ich muss dich treffen, muss dich hören
あわなきゃあってきかなきゃ
Awanakya atte kikanakya

Ich will nicht wegsehen
めをそらしたがるの
Me wo sorashitagaru no

Ich habe es die ganze Zeit gewusst
ずっときずいてたよ
Zutto kizuiteta yo

Selbst wenn es schiefgeht, ist das okay
いびつでもいい
Ibitsu demo ii

Ich leuchte heute trotzdem weiter
きょうもてらしつづけるよ
Kyou mo terashi tzusukeru yo

Selbst wenn du es am Ende nicht merkst
さいごにきずいてもらえなくても
Saigo ni kizuite moraenakutemo

Muss ich die Fliegen und den Mond durchbrechen
もくせいもつきもつきぬけなきゃ
Mokusei mo tsuki mo tsukinukenakya

Sonst kann ich diese unerfüllte Liebe nicht berühren
かなわぬこえもふれられないもん
Kanawanu koe mo furerarenai mon

Ein Stückchen aus deiner Welt
すこしだけあなたのすむせかい
Sukoshi dake anata no sumu sekai

Wenn ich näher komme, während ich mich drehe
まわりまわってちかづけたときは
Mawarimawatte chikazuketa toki wa

Wünsche ich mir, dass du zuerst
あなたがさいしょに
Anata ga saisho ni

Mich finden würdest
わたしをみつけてほしい
Watashi wo mitsukete hoshii

Ich kann es nur nicht sagen
なんていえないけど
Nante ienai kedo

Ich bin immer noch wach
まだおきてる
Mada okiteru?

Wen siehst du heute?
きょうはだれをみているの
Kyou wa dare wo miteiru no

Wofür gibst du mir die Zeit?
なんのためにわたしてらしてるの
Nan no tame ni watashi terashiteru no?

Die Sonne und der Mond müssen durchbrechen
たいようもつきもつきぬけなきゃ
Taiyou mo tsuki mo tsukinukenakya

Sonst kann ich diese unerfüllte Liebe nicht berühren
かなわぬこいもふれられないもん
Kanawanu koi mo furerarenai mon

Ein Stückchen aus deiner Welt
すこしだけあなたのすむせかい
Sukoshi dake anata no sumu sekai

Wenn ich näher komme, während ich mich drehe
まわりまわってちかづけたときは
Mawarimawatte chikazuketa toki wa

Achte auf meine zittrige Stimme
ふるえるこえにみみすまして
Furueru koe ni mimi sumashite

Gib mir kein unangenehmes Schweigen zurück
きまずいくらいにかえさないでよ
Kimazui kurai ni kaesanaide yo

Diese Distanz können wir sicher überbrücken
このきょりだってのりこえられるよね
Kono kyori datte norikoerareru yo ne

So sehr will ich dich nicht in Schwierigkeiten bringen.
なんてこまらせたりしないよ
Nante komarasetari shinai yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zutomayo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección