Traducción generada automáticamente
Half An Hour
Zuzana Smatanová
Media Hora
Half An Hour
Son pasadas las ocho y la Sra. Pearson está acostada en su cama pensando en su vida, está cansada del trabajo y está triste...It´s after eight and Mrs. Pearson is lying in her bed she thought about her life she´s tired of the work and she is sad...
No, no tiene moretones en su cuerpo en este momento, está bajo las cobijas con lágrimas esperando que todo mejore...No, no she hasn´t any bruises on her body in this time she´s under cower with the tears and waiting that all will be fine...
¿Dónde está la rosa y dónde está el vino tinto abierto?Where´s the rose,and where´s the opened red wine?
Juguemos como personas casadas normales por un ratoLet´s play like normal married people just for a while
¿Dónde está la entrada al teatro?Where´s the ticket to theatre?
¿Y dónde está el beso de buenas noches?and where´s the kiss for good night?
¿Dónde está el simple gesto de cariño y la razón para vivir?where´s the simple sign of favour and reason for life?
Coro:Refrain:
¿Pueden tener una conversación razonable por media hora?Can you have som reasonable chat for half an hour?
¡Sin gritos, golpes ni amor mutuo!without bruises screem and slaps, and love each other!
Estoy segura de que encontrarán su cordura, ¡solo media hora recuerden su vida antes de volverse amarga!I´m sure you´ll find your sanity - not more just half an hour remember your life before you became sour!
- ¡solo media hora!- not more just half an hour!
La habitación contigua está vacía, pero es el lugar para su esposo, solo hay humo de cigarros, ropa sucia y un vaso de aguaAdjoining room is empty but it´s place for husband of hers there´s only smoke of cigars, dirty clothes an glass of water
La foto común en el marco de madera ya está rota, el único movimiento de pared a pared es el de la Sra. PearsonThe common photo in the wooden frame is already broken the only move from wall to wall is Mrs. Pearson
- ella está caminando...- she is walking...
Sé que no es momento para regalos, y los dados ya fueron lanzados, el anillo de bodas cuelga encajado, él la dejó solaI know that´s not time for gifts, and dice were already thrown wedding ring is hangs on lace - he left her alone
¿Se olvidó de ella y encontró a otra?did he forget about her, and did he find another?
A veces cuando llega a casa, pero no como un padresometimes when he comes at home but not like a father!
Coro...Refrain...
¿Dónde está la rosa y dónde está el vino tinto abierto?Where´s the rose, and where´s the opened red wine?
Juguemos como personas casadas normales por un ratoLet´s play like normal married people just for a while
¿Dónde está la entrada al teatro?where´s the ticket to theatre?
¿Y dónde está el beso de buenas noches?and where´s the kiss for good night?
¿Dónde está el simple gesto de cariño y la razón para vivir?where´s the simple sign of favour and reason for life?
Coro...Refrain...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zuzana Smatanová y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: