Traducción generada automáticamente
Friends As Lovers
Zwan
Amigos Como Amantes
Friends As Lovers
La isla de Nueva York/no era míanew york isle/wasn't mine
¿Era yo/o solo mi tipo?Was it me/or just my kind
Girando suavemente/y hablando baratoSpinning softly/and talking cheap
Porque no hay otro lugar para estarCause there's no place left to be
Sino en un camino que simplemente continúaBut a road that just goes on
Hacia cada pueblo que se vaTo every leaving town
Amigos como amantesFriends as lovers
Y amantes como amigosAnd lovers as friends
¿Bailaremos/en la noche?Shall we dance/into the night
Mientras la rockola gime/y nos embriagaAs the jukebox moans/and pours us tight
Amigos y amantesFriends and lovers
Y amantes y amigosAnd lovers and friends
Porque no hay otro lugar para estarCause there's no place left to be
Que envuelto alrededor de ti ahoraThan wrapped around you now
En cada pueblo que pasaIn every passing town
Nosotros como amantes/y nosotros como amigosUs as lovers/and us as friends
No hay oración/junto a la luz del tableroThere's no prayer/by a dashboard light
Señalando metas/y pasando señalesFlagging goals/and blowing signs
Porque dicen/que eres el únicoCause they say/you are the one
Y no hay otro lugar para estarAnd there's no place left to be
Que donde estás en este momentoThan where you stand right now
Camino por estos pueblos que dejo atrásI walk these leaving towns
Amigos como amantesFriends as lovers
Y amantes como amigosAnd lovers as friends
A tu espalda/hablo en voz altaTo your back/i speak aloud
A tu rostro/solo estoy orgullosoTo your face/i'm only proud
Somos amigos con amantesWe're friends with lovers
Y amantes con amigosAnd lovers with friends
Querido chico (ella dice)Darling boy (she says)
Estás en mi mente (ella dice)You're on my mind (she says)
Siento tu piel (ella dice)I feel your skin (she says)
Como si fuera mía (ella dice)As if it's mine (she says)
Este dolor es dulce/demasiado dulce para tocarThis pain is sweet/too sweet to touch
Y no hay otro lugar para estarAnd there's no place left to be
Que en la sombra de tu vidaThan the shadow of your life
En cada pueblo que pasaIn everyone passing town
Amigos y amantesFriends and lovers
Y amantes como amigosAnd lovers as friends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zwan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: