Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lyra
Zwei
Lira
Lyra
Siempre pensando en alguien, todos conocen las dulces mentiras
いつだって誰かを思う優しい嘘だってみんなちゃんと知ってる
Itsu datte dareka wo omou yasashii uso datte minna chanto shitteru
Quiero estar juntos para siempre, ¿será esto amor verdadero?
ずっと一緒にいたいよ本当の気持ちこれは愛なのかな
Zutto issho ni itai yo hontou no kimochi kore wa ai na no kana?
Desde el milagro y el encuentro del destino
奇跡と、運命の出会いから
Kiseki to, unmei no deai kara
Regresamos a ese lugar
僕らはまたあの場所へと
Bokura wa mata ano basho he to
Al extender la mano hacia el brillante cielo nocturno
煌めく星夜空に手を伸ばせば
Kirameku hoshi yozora ni te wo nobaseba
Revivirán los recuerdos, los días cálidos
蘇るね思いも温もりの日も
Yomigaeru ne omoi mo nukumori no hi mo
Desbordando en ese momento, en esa escena
溢れ出すよあの時あの場面で
Afuredasu yo ano toki ano bamen de
Tus palabras me hicieron llorar y reír
君の言葉泣いて笑った
Kimi no kotoba naite waratta
Aunque todos los recuerdos se reescriban
記憶の全てが書き換わるとしても
Kioku no subete ga kakikawaru toshite mo
Se balancean en lo más profundo de mi corazón como un déjà vu
デジャブみたいに心の奥で揺れてる
DEJABU mitai ni kokoro no oku de yureteru
No puedo ser la princesa Orihime
織姫様にはなれない私の
Orihime-sama ni wa narenai watashi no
No puedo sostenerlo con mi fuerza
力じゃ支えきれないけど
Chikara ja sasae kirenai kedo
Temo estar separados, así que rezo
離れ離れが怖くてお祈りをするよ
Hanarebanare ga kowakute o-inori wo suru yo
¿También será esto amor?
それも愛なのかな
Sore mo ai na no kana?
Extrañando cada momento
全ての場面が恋しすぎて
Subete no, bamen ga koishi sugite
Regresamos a ese lugar
僕らはまたあの場所へと
Bokura wa mata ano basho he to
Cualquier línea de tiempo brillante
どんな眩しい光の世界線も
Donna mabushii hikari no sekaisen mo
Incluye tristezas, alegrías y despedidas
悲しみとか喜び別れもあって
Kanashimi toka yorokobi wakare mo atte
Mientras lloro, acaricio tus mejillas
泣いたままであなたの頬を叩く
Naita mama de anata no hoho wo tataku
En ese instante algo cambia
その瞬間何かが変わるよ
Sono shunkan nanika ga kawaru yo
Hacia algo que no se ve, algo que debemos proteger
目には映らない守るべき何かへ
Me ni wa utsuranai mamoru beki nanika he
Incluso sacrificando la vida, esa es la elección de todos
命さえ捧ぐそれがみんなの選択
Inochi sae sasagu sore ga minna no sentaku
Cruzando el vasto mar hacia el próximo punto crucial
大いなる海渡って次なる大切な分岐点
Ooinaru umi watatte tsugi naru taisetsu na bunki ten
Hasta que nos encontremos con el protagonista de la nueva historia futura
新しい未来の物語の主人公へいつか会えるねその日まで
Atarashii mirai no monogatari no shujinkou he itsuka aeru ne sono hi made
Al extender la mano hacia el brillante cielo nocturno
煌めく星夜空に手を伸ばせば
Kirameku hoshi yozora ni te wo nobaseba
Revivirán los recuerdos, los días cálidos
蘇るね思いも温もりの日も
Yomigaeru ne omoi mo nukumori no hi mo
Desbordando en ese momento, en esa escena
溢れ出すよあの時あの場面で
Afuredasu yo ano toki ano bamen de
Tus palabras me hicieron llorar y reír
君の言葉泣いて笑った
Kimi no kotoba naite waratta
Aunque todos los recuerdos se reescriban
記憶の全てが書き換わるとしても
Kioku no subete ga kakikawaru toshite mo
Se balancean en lo más profundo de mi corazón como un déjà vu
デジャブみたいに心の奥で揺れてる
DEJABU mitai ni kokoro no oku de yureteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zwei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: