Traducción generada automáticamente
Die Schwere
Zweiraumwohnung
La Pesadez
Die Schwere
Aquí en algún lugar acecha la pesadezhier irgendwo lauert die schwere
Finge que me conocesie tut so als ob sie mich kennt
Quiere que le pertenezcasie will daß ich ihr gehöre
Y encierra mi corazón en gris cementound sperrt mein herz in grauen zement
Todo se vuelve árido por dentroinnen wird alles kahl
Quemado, marchito, perturbadoverbrannt vertrocknet verstört
Pero eso no importaaber das ist auch egal
La vida ha terminadodas leben hat aufgehört
Porque la alegría, el amor no resuenanweil die freude die liebe nicht klingt
Viene el miedo y la vacuidad ganakommt die angst und die leere gewinnt
Nadie está aquíniemand ist hier
Nadie está aquí conmigoniemand ist hier bei mir
Sé ahora, está aquísei doch jetzt ist hier
Sé ahora aquí conmigosei doch jetzt hier bei mir
En algún lugar acecha la pesadezirgendwo lauert die schwere
Ya me está mirandosie steht mir schon im gesicht
Como si siempre estuviera ahíals wenn sie dort immer wäre
Simplemente llega y no me preguntakommt einfach und fragt mich nicht
Se instala en mi mentesetzt sich fest in mein gemüt
Aleja cualquier nueva ideaentfernt jede neue idee
Me pierdo en la oscuridadverirr ich mich im dunkeln
Y me lastimound tu mir weh
Porque la alegría, el amor no resuenanweil die freude die liebe nicht klingt
Viene el miedo y la vacuidad ganakommt die angst und die leere gewinnt
Nadie está aquíniemand ist hier
Nadie está aquí conmigoniemand ist hier bei mir
Sé ahora, está aquísei doch jetzt ist hier
Sé ahora aquí conmigosei doch jetzt hier bei mir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zweiraumwohnung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: