Traducción generada automáticamente

Cara Bonita
Zxmyr
Jolie Petite
Cara Bonita
À cause d'une petite qui a un joli visagePor culpa de una morrita que tiene cara bonita
On dit que je fais triste, que je suis tombé amoureux d'elleDicen que me miro triste, que de ella me enamoré
C'est qu'elle est une petite diablesse qui quand ça lui plaît, elle crieEs que ella es una diablita que cuando le gusta grita
Chaque fois que je la vois seule, je lui dis : Qu'est-ce qu'on fait ?Siempre que la veo solita, yo le digo: ¿Qué hay que hacer?
Je ne veux pas cesser de la voirNo quiero dejar de verla
La voir, la voir, la voir, la voirVerla, verla, verla, verla
Je veux toujours qu'elle revienneYo siempre quiero que vuelva
Qu'elle revienne, qu'elle revienne, qu'elle revienneVuelva, vuelva, vuelva, vuelva
Elle a un regard magnifiqueTiene una mirada bella
Magnifique, magnifique, magnifique, magnifiqueBella, bella, bella, bella
Elle dit qu'avec moi, elle s'envoleDice que conmigo vuela
Elle s'envole, et moi avec elleVuela, vuela y yo con ella
J'aime t'embrasser et te rendre folleMe gusta besarte y ponerte reloca
Me perdre dans le doux goût de ta bouchePerderme en el dulce sabor de tu boca
Te regarder dans les yeux et voir que tu le sensMirarte a los ojos y ver que lo notas
C'est toi que j'aime, pas une autreMe gustas tú, no me gusta otra
Tu es quelque chose de beau, tu es quelque chose de bienTú eres algo bello, eres algo bien
Comme tu sens bon le ChanelQué rico como hueles a Chanel
Je mets à terre ceux qui n'y croient pasLo mando pa'l piso al que no la cree
Car moi, je prends soin de toi, pas comme luiQue yo si te cuido, no como aquel
Chaque fois que tu viens, je t'emmène au paradisCada que tú vienes te llevo al edén
Plusieurs te veulent, mais ils ne viennent que pour çaVarios que te quieren, pero solo ven
Comme on passe bien ensembleComo juntos nos la pasamos rebien
Toi en train de boire et moi fumant avec le G PenTú tomando y yo fumándole a la G Pen
Donne-moi du temps, donne-moi du calme, donne-moi de la lumière et des momentsDame tiempo, dame calma, dame luz y momentos
Propriétaire de mon cœur et de mes penséesDueña de mi corazón y mis pensamientos
Dans le lit, on scelle ce sermentEn la cama sellamos aquel juramento
Personne ne sait comment ton corps fonctionneNadie sabe de tu cuerpo el procedimiento
Tu me rends fou et je sais que ça va arriver si je te toucheTú me pones loco y sé que va a pasar si te toco
Mon cœur qui était briséMi corazón que estaba roto
Souviens-toi, avec toi, je l'ai guéri, je l'ai guéri, je l'ai guéri, eh-ehRecuerda contigo lo curé, lo curé, lo curé, eh-eh
Cet amour, mami, c'est le nôtreNo hay otro este amor, mami, es de nosotros
Si tu me vois pleurer un peuSi me ven llorando de a poco
Ne t'inquiète pas, car tout ça a été, tout ça a été, tout ça a étéNo se apuren porque todo fue, todo fue, todo fue
À cause d'une petite qui a un joli visagePor culpa de una morrita que tiene cara bonita
On dit que je fais triste, que je suis tombé amoureux d'elleDicen que me miro triste, que de ella me enamoré
C'est qu'elle est une petite diablesse qui quand ça lui plaît, elle crieEs que ella es una diablita que cuando le gusta grita
Chaque fois que je la vois seule, je lui dis : Qu'est-ce qu'on fait ?Siempre que la veo solita, yo le digo: ¿Qué hay que hacer?
Je ne veux pas cesser de la voirNo quiero dejar de verla
La voir, la voir, la voir, la voirVerla, verla, verla, verla
Je veux toujours qu'elle revienneYo siempre quiero que vuelva
Qu'elle revienne, qu'elle revienne, qu'elle revienneVuelva, vuelva, vuelva, vuelva
Elle a un regard magnifiqueTiene una mirada bella
Magnifique, magnifique, magnifique, magnifiqueBella, bella, bella, bella
Elle dit qu'avec moi, elle s'envoleDice que conmigo vuela
Elle s'envole, et moi avec elleVuela, vuela y yo con ella
Quand le soleil se lève, je prendrai ta mainCuando el sol salga, tomaré tu palma
Coûte que coûte, peu importe le prixCueste lo que cueste, valga lo que valga
Et je vais marcher avec toi en te regardant dans les yeuxY voy a caminar contigo viéndote a la cara
Pensant de manière étrange, je ne pensais pas que tu m'aimeraisPensando de forma rara, no pensé que tú me amarás
Parce qu'à tout ce que je veux, je finis par faire du malPorque a todo lo que quiero termino haciéndole daño
Mais à toi, si tu veux, je te le fais toute l'annéePero a ti si quieres yo te lo hago todo el año
Je vais envoyer au caniveau ce que je ne regrette plusVo'a mandar pa'l caño lo que ya no extraño
Pour être avec toi bien fermement à tes côtésPara estar contigo bien firme a tu lado
Quand tu pleures, viens dans mes bras, ne tarde pasCuando llores, ven a mis brazos, no demores
Je sais que tu as eu des peurs dans les mauvais moments et dans les pires, j'arriveraiSé que te dejaron temores en las malas y en las peores llegaré
Quand tu pleures, viens dans mes bras, ne tarde pasCuando llores, ven a mis brazos, no demores
Je sais que tu as eu des peurs dans les mauvais moments et dans les pires, j'arriveraiSé que te dejaron temores en las malas y en las peores llegaré
Je cherche de l'argent, ne t'inquiète pasEstoy buscando plata, no te desesperes
Pour un meilleur demain, j'espère que tu m'attendrasPa' un mejor mañana, espero que me esperes
Ne dis plus rien, juste que tu m'aimesYa no digas nada, solo que me quieres
Tu es bénie parmi toutes les femmesTú eres bendita entre todas las mujeres
À cause d'une petite qui a un joli visagePor culpa de una morrita que tiene cara bonita
On dit que je fais triste, que je suis tombé amoureux d'elleDicen que me miro triste, que de ella me enamoré
C'est qu'elle est une petite diablesse qui quand ça lui plaît, elle crieEs que ella es una diablita que cuando le gusta grita
Chaque fois que je la vois seule, je lui dis : Qu'est-ce qu'on fait ?Siempre que la veo solita, yo le digo: ¿Qué hay que hacer?
Je ne veux pas cesser de la voirNo quiero dejar de verla
La voir, la voir, la voir, la voirVerla, verla, verla, verla
Je veux toujours qu'elle revienneYo siempre quiero que vuelva
Qu'elle revienne, qu'elle revienne, qu'elle revienneVuelva, vuelva, vuelva, vuelva
Elle a un regard magnifiqueTiene una mirada bella
Magnifique, magnifique, magnifique, magnifiqueBella, bella, bella, bella
Elle dit qu'avec moi, elle s'envoleDice que conmigo vuela
Elle s'envole, et moi avec elleVuela, vuela y yo con ella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zxmyr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: