Traducción generada automáticamente

Cuando Te Vas
Zxmyr
Wenn du gehst
Cuando Te Vas
(Sag mir, wie ich meinem Herzen erkläre), (von der Enttäuschung)(Dime cómo le explico ami corazón), (de la desilusión)
Sag mir, wie ich meinem Herzen erkläreDime cómo le explico ami corazón
Dass du nicht mehr willst, dass ich dich seheQue tú ya no quieres que yo te vea
Es stirbt vor EnttäuschungSe está muriendo de la desilusión
Lass es nicht sterben, sag was auch immerNo dejes que se muera, di lo que sea
Denn es tut weh, wenn du gehst, leidet mehr, wenn du dich entfernstPorque le duele cuando te vas, sufre más, cuando te alejas
Wenn du für, jemand anderen, einfach gehstCuando por, alguien más, solo lo dejas
Für immer bei dir sein zu wollen, weint es mit mirPor siempre querer estar contigo, se la pasa llorando conmigo
Geh nicht weit weg von zu Hause, bleib besser hier bei mirNo te vayas lejos de casa, mejor quédate aquí conmigo
Lass uns reden über das, was passiert, wenn ich weiß, dass ich nicht bei dir binPlatiquemos de lo que pasa, cuándo se que no estoy contigo
Meine Emotionen stauen sich anMis emociones se acumulan en masa
Der Mond kommt, streichelt mich und umarmt michLa Luna viene me acaricia y me abraza
Meine Gefühle überfluten meine Gedanken, deine Liebe hebt mich, hebt mich und lässt mich fallenMis sentimientos al pensamiento rebasa, tu amor me sube, me sube y me baja
Und so ist das, ich bin ehrlich, ich verachte mich, wenn ich ins Bett geheY así es esto, soy honesto, me detesto cuando me acuesto
Wenn ich nachts an dich denke, betrunken, aufnehmend, rauchend und meinen Platz bewachendCuando te pienso de noche borracho, grabando, fumando y cuidando mi puesto
Ich werde ein verdammter König sein, aber du wirst nicht meine Königin seinVoy a ser un maldito rey, pero tú no serás mi reina
Und ich hoffe, wenn du mit ihm bist, erinnerst du dich an mich zwischen deinen BeinenY ojalá cuando estés con él, me recuerdes entre tus piernas
Und wie ich dir gab, als niemand da war, ich habe dir gezeigtY como yo te daba, cuando nadie estaba, yo te demostraba
Dass ich nur dein war, als es egal war, dass ich nichts warQue solo era tuyo, cuando no importaba, que yo no era nada
Scheiße, ohne dich fließt es nichtTa' de la chingada yo sin ti no fluyó
Liebe ist eine schöne Lüge, du bist wie eine Droge, die das Viertel einatmetAmor es una bella mentira, eres como droga que el barrio se aspira
Bitte verlange nicht, dass ich mich von dir verabschiede, sag mir nicht, dass du nicht bereustNo me pidas que yo de ti ya me despida, no me digas que tú no estás arrepentida
Was zwischen deinem Herzen und meinem passiert istDe lo que pasó, entre tú corazón y el mío
Was zwischen deinem Herzen und meinem passiert istDe lo que pasó, entre tú corazón y el mío
Sag mir, wie ich meinem Herzen erkläreDime cómo le explico ami corazón
Dass du nicht mehr willst, dass ich dich seheQue tú ya no quieres que yo te vea
Es stirbt vor EnttäuschungSe está muriendo de la desilusión
Lass es nicht sterben, sag was auch immerNo dejes que se muera, di lo que sea
Denn es tut weh, wenn du gehst, leidet mehr, wenn du dich entfernstPorque le duele cuando te vas, sufre más, cuando te alejas
Wenn du für, jemand anderen, einfach gehstCuando por, alguien más, solo lo dejas
Für immer bei dir sein zu wollen, weint es mit mirPor siempre querer estar contigo, se la pasa llorando conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zxmyr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: