Traducción generada automáticamente

Flaco Pesado (remix) (part. Gera Mx, Lefty Sm y Jay Romero)
Zxmyr
Skinny Heavy (remix) (feat. Gera Mx, Lefty Sm and Jay Romero)
Flaco Pesado (remix) (part. Gera Mx, Lefty Sm y Jay Romero)
Hey, it's another one straight from the Alzada house (it's the puppy ma')Oye es otra más directamente de la casa Alzada (es el cachorro ma')
With Romero from the lazy onesCon el Romero de los vagos
Because the bone also weighsPorque el hueso también pesa
It's the crazy Zxmyr with massive Lefty SM (turn it up Neto)Es el Zxmyr loco con Lefty SM masiva (súbele Neto)
I don't stay quiet, I already saw you worriedNo me quedo callado ya te miré preocupado
Everything is under control, I'm the skinny weight, heavy skinnyTodo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Your break is over, I come to hit you hardSe les acabó el recreo vengo a darles en su madre
I'm not scared of fucking dogs so if they want to barkNo me asustan putos perros así que si quieren ladren
We are the perfect duo that doubts will drillSomos la dupla perfecta que la duda que a taladre
To hell with manners, I don't touch so open the doorA la verga los modales yo no toco a sí que abre la puerta
Or the window, I come for all the money, the goodO la ventana yo vengo por toda la lana a la buena
Or the bad with a crew of insane mindsO a la mala con tripulación mente insana
Don't try to be the bad guy just because I smoke marijuanaNo se quiera ser el malo porque fume marihuana
To me you're a dumbass, you piss me offPara mí estás bien pendejo a mí me pelas la macana
I'm the heaviest skinny, pure bone eyebrow breakerSoy el flaco más pesado puro hueso rompe ceja
In Alzada my office in case you want to send complaintsEn alzada mi oficina por si gustas mandar quejas
Because you seem like a girl, I already saw that they're old, let's see if you put on a skirtPorque pareces niña yo ya mire que son viejas a ver si se pone falda
Or understand the moralO entiendes la moraleja
They call me heavy, the heavy skinny, my whole team is readyPesa'o me dicen el flaco pesado todo mi equipo ya está preparado
For those who don't know, Sonora is my state, I'm from San Luis Río ColoradoPara el que no sepa Sonora es mi estado soy de San Luis Río Colorado
The skinny arrived, but with a heavy sweet to pass meLlego el flaco, pero con un sweet que pesa pasarme
Off, that's in my nature, I'm backedDe verga, eso está en mi naturaleza estoy respalda'o
By tough people here you hear plate, platePor gente de la gruesa aquí se oye placa, placa
When they reload the piece because they say I copy, dudeCuando recarguen la pieza Porque dicen que copio wacho
I don't have enough fucking time, I'm outNo me alcanza el fucking tiempo estoy paseando
With your shorty or playing at some eventCon tu shorty o tocando en algún evento
And I always have money, I make it up, I just grab a penY el dinero siempre tengo me lo invento solo agarro lapicero
And I rap what I feel, who would see me thereY les rapeo lo que yo siento quien me viera allá
In Carranza with broken sneakers now they look at my sneakersEn carranza con los tenis rotos ahora me miran a los tenis
And take pictures of them, I don't have time for ratsY les toman fotos no tengo tiempo pa' las ratas
Pure fag, I smoke a joint and sing the versePuro huerco joto me fumo un gallo y canto el verso
Look how I float, tell them that just as waches are madeMira como floto diles que así como se hacen waches
So they see these crazy guys keep buzzing on the roadPa' que vean siguen zumbando estos locos en la carretera
I don't stay quiet, I already saw you worriedNo me quedo callado, ya te miré preocupado
Everything is under control, I'm the skinny weight, heavy skinnyTodo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Look, look, I'm not leaving, you already know what I am, the son of a bitchMira, mira no me voy, tú ya sabes lo que soy el hijo de pu'
Who distributes flow, tell me bro, bro I'm going up, believe itQue reparte flow, dímelo bro, bro voy para arriba creérmelo
Another hit for my team, crazy I support, determined another from the streetOtro hit para mi equipo, loco apuntaló decidido otro de la calle
Blessed in case you wonder where the fuckBendecido por si se preguntan de donde mierda
I've come from it doesn't matter if you spoke badly, I'm gratefulHe salido no importa di hablaste mal yo soy agradecido
I got stronger on the path traveled calmlyMe puse más fuerte en el camino recorrido tranquilo
I'm still on the street as a bandit don't think I'm intimidatedSigo en la calle de bandido no piense que yo me intimidó
Listen well to what I tell you calmly we haveEscucha buen lo que te digo tranquilo tenemos
Everything under control better get out of here I don't care about your coinTodo controlado mejor vete ya de aquí no me importa tu moneda
I don't care about your hallucinationNo me importa tu alucín
I'm a heavy skinny, I write it and ask for samplingAndo de flaco pesado la escribo y pido sampleo
When I found my record I stopped looking for a jobCuando me encontré mi disco deje de buscar empleo
They write to me in the inbox, I really don't read them betterMe escriben por el inbox neta no los leo mejor
A joint in the street for me that's a trophyUn gallo en la calle para mí eso es un trofeo
Today I woke up blessed skinny damn I learnedHoy me levante bendito flaco maldito aprendí
That eating alone that I don't need anyoneQue comiendo solo que a ninguna necesito
I remove if I don't like it so that it shows upQuito si no me gusta pa' que se asoma
That I take care of myself from above if my steps forgiveQue me cuide de arriba si es que mis pasos perdona
I'm up in this graph I was bad at mathAndo arriba en esta gráfica fui malo en matemáticas
I told my teacher that mine was the lyrics he said to use logicBien le dije a mi profe que lo mío era la lírica decía que usara lógica
And I wanted the rhythm until they understood that my rhyme wasn't criticalY yo quería la rítmica hasta que entendieron que mi rima no era crítica
I don't stay quiet, I already saw you worriedNo me quedo callado, ya te miré preocupado
Everything is under control, I'm the skinny weight, heavy skinnyTodo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
I don't stay quiet, I already saw you worriedNo me quedo callado, ya te miré preocupado
Everything is under control, I'm the skinny weight, heavy skinnyTodo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zxmyr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: