Traducción automática

Las Horas Pasan (part. Sandro Malandro)
Zxmyr
Les Heures Passent (feat. Sandro Malandro)
Las Horas Pasan (part. Sandro Malandro)
Les heures avec le temps passeront et moiLas horas con el tiempo pasarán y yo
Je vais continuer à voler haut comme aujourd'huiVoy a seguir volando arriba igual que hoy
Mes yeux rouges, tu sais, c'est comme ça, ouaisMis ojos rojos, ya sabe, así van, simón
Je reste accroché au même plan avec mon clanSigo aferrado con el mismo plan con mi clan
Je vais toujours droit devant, mon pote, jamais sur le côtéSiempre voy de frente, mi perro, nunca de lado
Zéro peur, mec, tu sais, je ne me dégonfle pasCero miedo, mijo, ya sabe, yo no me cago
Mets-toi en forme, j'arrive et je te mets à la filePóngase pila, llego y lo mando a la fila
Fou, je ne suis pas le plus gentil, je suis le plus tenaceLoco, no soy el más bueno, yo soy el más aferrado
Bien intoxiqué, on a le systèmeBien intoxicado tenemos el sistema
24/7, la Marie-Jeanne se consume24/7 María Juana se quema
Dégage et occupe-toi de tes affairesSáquese a la verga y póngase pa lo suyo
Pour te prendre ce qui t'appartient, je n'ai pas de problèmeEn quitarte lo tuyo yo no tengo problema
On traîne dans la rue la nuit en expéditionAndamos en la calle de noche de expedición
On est toujours en avant, peu importe la situationSiempre andamos sobres, no importa la situación
Ça ne s'arrête pas, mon pote, fais comme tu veuxEsto ya no se frena, compa, hágale como quiera
Viens si tu veux, danse, tu sais déjà où c'estCaígale si quiere, baile, ya sabe la locación
Moi, je suis sorti comme un fou, donne-moi un autre verre de rhumYo así salí de cabrón, dame otro vaso de ron
Pour trinquer, je suis toujours là avec tout le putain de crewPa brindar que sigo aquí con todo el pinche clikón
Ne parle pas de moi avec ce putain de bavardNo anden hablando de mí con ese pinche hocicón
Ils ne viennent pas d'où je viens, ils ne sont pas à ma placeNo son de donde salí, no están en mi posición
Je veux juste du respect, pas d'argentYo solo quiero respeto, no dinero
Mon peuple sait que je me bats jusqu'au boutMi gente sabe que en la raya me muero
La famille avant tout, c'est la prioritéLa familia antes de todo, es lo primero
Avec moi, ils ne se sont pas trompés, ils n'ont pas réussiConmigo no le atinaron, no le dieron
Je veux juste du respect, pas d'argentYo solo quiero respeto, no dinero
Mon peuple sait que je me bats jusqu'au boutMi gente sabe que en la raya me muero
La famille avant tout, c'est la prioritéLa familia antes de todo, es lo primero
Avec moi, ils ne se sont pas trompés, ils n'ont pas réussiConmigo no le atinaron, no le dieron
Les heures avec le temps passeront et moiLas horas con el tiempo pasarán y yo
Je vais continuer à voler haut comme aujourd'huiVoy a seguir volando arriba igual que hoy
Mes yeux rouges, tu sais, c'est comme ça, ouaisMis ojos rojos, ya sabe, así van, simón
Je reste accroché au même plan avec mon clanSigo aferrado con el mismo plan con mi clan
Les heures avec le temps passeront et moiLas horas con el tiempo pasarán y yo
Je vais continuer à voler haut comme aujourd'huiVoy a seguir volando arriba igual que hoy
Mes yeux rouges, tu sais, c'est comme ça, ouaisMis ojos rojos, ya sabe, así van, simón
Je reste accroché au même plan avec mon clanSigo aferrado con el mismo plan con mi clan
Je continue avec mon plan, avec mon clanYo sigo con mi plan, con mi clan
C'est du putain de rap, les culs viennent et s'en vontEsto es puro pinche rap, culos vienen y van
C'est la meuf pam-pam, sur la table il y a du painEs la morra pam-pam, en la mesa ya hay pan
Ils disent regarde-le, il est bien défoncéDicen miralo ahí va bien marihuano
Il s'en va et à la merde il s'en vaVa y a la verga se va
Je ne demande même pas de maïs si j'aime déconnerNo le pido ni maiz si me gusta loquear
Je ne vais pas le nier, la vie est un freestyleNo lo voy a negar, la vida es un freestyle
C'est juste que j'aime être bien détenduEs que me gusta andar bien relajado
Et vas-y, merde, juste fais-leY get it, fuck it, just get it
Tu t'en fous, qu'est-ce que tu veux, bordel ?You don't give a fuck, ¿tú qué chingados quieres?
Mets-toi à hocher la tête, monte les ampèresPonte a cabecear, súbele a los amperes
On va voler, ne te désespère pasVamos a volar, no te me desesperes
Si je fais marche arrière, j'ai déjà dansé avec la putain de laideSi le doy pa atrás, ya baile con la pinche fea
Et non, j'ai déjà nagé à contre-courantY na, ya nadé contra la marea
Et j'ai déjà volé de l'argent et des trucs d'autruiY ya robé feria y cosas ajenas
C'est chaud pour qu'on me croieYa está cabrón pa que me la crea
Et juste pour Adela sans Rebeca et JacquelineY puro para Adela sin Rebeca y Jaqueline
La vie tourne comme un pneu MichelinLa vida da vueltas como llanta Michelin
Avant comme Joker et maintenant comme CepillinAntes como Joker y ahora como Cepillin
Avant il n'y avait rien et maintenant avec beaucoup de bling-blingAntes no había nada y ahora con mucho bling-bling
Avec le hip, avec le hop, je me suis accroché et ça s'est glisséCon el hip, con el hop me ganché y se metió
Par mon oreille et le sang m'a empoisonnéPor mi oído y la sangre me la envenenó
Avec la fumée, ça a frappé en arrivant aux poumonsCon el humo chocaron llegando al pulmón
Ils se sont mélangés et aujourd'hui ils vivent dans mon cœurSe mezclaron y hoy viven en mi corazón
Et vas-y, merde, juste fais-leY get it, fuck it, just get it
Tu t'en fous, qu'est-ce que tu veux, bordel ?You don't give a fuck, ¿tú qué chingados quieres?
Mets-toi à hocher la tête, monte les ampèresPonte a cabecear, súbele a los amperes
On va voler, ne te désespère pasVamos a volar, no te me desesperes
Si je fais marche arrière, j'ai déjà dansé avec la putain de laideSi le doy pa atrás, ya baile con la pinche fea
Et non, j'ai déjà nagé à contre-courantY na, ya nadé contra la marea
Et j'ai déjà volé de l'argent et des trucs d'autruiY ya robé feria y cosas ajenas
C'est chaud pour qu'on me croieYa está cabrón pa que me la crea
Les heures avec le temps passeront et moiLas horas con el tiempo pasarán y yo
Je vais continuer à voler haut comme aujourd'huiVoy a seguir volando arriba igual que hoy
Mes yeux rouges, tu sais, c'est comme ça, ouaisMis ojos rojos, ya sabe, así van, simón
Je reste accroché au même plan avec mon clanSigo aferrado con el mismo plan con mi clan
Les heures avec le temps passeront et moiLas horas con el tiempo pasarán y yo
Je vais continuer à voler haut comme aujourd'huiVoy a seguir volando arriba igual que hoy
Mes yeux rouges, tu sais, c'est comme ça, ouaisMis ojos rojos, ya sabe, así van, simón
Je reste accroché au même plan avec mon clanSigo aferrado con el mismo plan con mi clan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zxmyr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: