Traducción generada automáticamente

The Power Of Love
10cc
El Poder del Amor
The Power Of Love
Mamá no se preocupa, porque tu mamá no sabeMomma don't mind, cause your momma don't know
Pero si tu papá descubre que estamos solosBut if your poppa finds out that we're all alone
Va a cambiar tu opinión y reorganizar mis huesosHe's gonna change your mind and rearrange my bones
Porque el poder del amor es como una ola giganteCause the power of love is like a tidal wave
Puede levantarte y tirarte al sueloIt can pick you up and knock you on the floor
hacerte hacer cosas que nunca antes habías hechomake you do the things you never done before
No imagines que eres libreDon't imagine that you're free
No hay escapatoria de la realidadThere's no escaping from reality
Estás bajo el hechizo, bajo el poder del amorYou're under the spell, under the power of love
Baja las luces (luces bajas)Turn the lights down low (lights down low)
Y sube el volumen (volumen alto)And the hi fi high (hi fi high)
Pon el seguro en la puerta, cierra las cortinas tambiénPut the lock on the door, pull the curtains too
No quiero que el mundo sepa que estoy cerca de tiDon't want the world to know, I'm getting close to you
Nunca lo ves (nunca lo ves)Well you never see it (never see it)
Pero seguro que lo sientes (seguro que lo sientes)But you sure can feel it (sure can feel it)
Y si pruebas, sentirás el hambreAnd if you get the taste, you get the hunger pains
Quedarás enganchado de por vida, nunca serás igualYou'll be hooked for life, never be the same
Todos van a verEverybody's gonna see
No hay escapatoria del misterioThere's no escaping from the mystery
Estás bajo el hechizo, bajo el poder del amorYou're under the spell, under the power of love
El poder del amor (poder del amor)The power of love (power of love)
El poder del amor (poder del amor)The power of love (power of love)
El poder del amor (poder del amor)The power of love (power of love)
Así que estás sentado en un restauranteSo you're sitting in a restaurant
Y te sientes tan despreocupadoAnd you feel so nonchalant
Cuando el mesero dice '¿qué va a ser?'When the waiter says "what'll it be"
Comienzas a hablar, luego de repenteYou start to speak, then suddenly
Una chica bonita cruza el pisoA pretty girl walks 'cross the floor
Ya no estás pensando en comida - no másYou ain't thinking 'bout food - no more
Porque el poder del amor es como una ola gigante'Cause the power of love is like a tidal wave
Puede levantarte y tirarte al sueloIt can pick you up and knock you on the floor
hacerte hacer cosas que nunca antes habías hechomake you do the things you never done before
No imagines que eres libreDon't imagine that you're free
No hay escapatoria de la realidadThere's no escaping from reality
Estás bajo el hechizo, bajo el poder del amorYou're under the spell, under the power of love
El poder del amor (poder del amor)The power of love (power of love)
El poder del amor (poder del amor)The power of love (power of love)
El poder del amor (poder del amor)The power of love (power of love)
[Repetir hasta desvanecerse][Repeat to fade]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10cc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: