Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jinsei Wa Waltz
22/7
La vida es un vals
Jinsei Wa Waltz
No hay cosas buenas ni malas
いいこともよくないことも
ii koto mo yokunai koto mo
Todo cambia y viene hacia ti
かわるがわるやってくるものさ
kawaru gawaru yatte kuru mono sa
La base del corazón, de cualquier manera
こころのそなえがどうでも
kokoro no sonae ga dou demo
El sol volverá a salir
たいようはまたのぼる
taiyou wa mata noboru
Si las lágrimas parecen querer caer
もしも涙がおちそうなら
moshimo namida ga ochisou nara
Mira a tu alrededor
ほらまわりをみてごらん
hora mawari wo mite goran
Girando la cabeza de un lado a otro
くびをあちこちまわしたら
kubi wo achikochi mawashitara
Las lágrimas desaparecerán
涙なんかとんでいくよ
namida nanka tonde iku yo
Vivir parece ser algo más divertido de lo que pensaba
いきることはおもったよりたのしいなにかがありそうだ
ikiru koto wa omotta yori tanoshii nani ka ga arisou da
Taratararara, tres segundos
たらたらららさんびょうし
taratararara sanbyoushi
Mientras sigues el ritmo, salta
リズムにのせながらスキップしよう
rizumu ni nosenagara sukippu shiyou
La vida es un vals
じんせいはワルツだ
jinsei wa waltz da
Siempre quiero reír, pero
いつでもわらっていたいけど
itsudemo waratte itai kedo
A veces hay cosas tristes
かなしいこともときにはある
kanashii koto mo toki ni wa aru
Si empieza a llover, en algún lugar
ふりだしちゃったらどこかで
furidashichattara dokoka de
Sería bueno refugiarse
あまやどりすればいい
amayadori sureba ii
De esa manera, si miras hacia abajo
そんなふうにうつむいていちゃ
sonna fuu ni utsumuite icha
Te perderás un hermoso arcoíris
きれいなにじみのがすよ
kirei na niji minogasu yo
Como si no hubiera lluvia que pare
やまないあめがないように
yamanai ame ga nai you ni
Las cosas malas también pasarán
いやなこともひがさすんだ
iya na koto mo hi ga sasun da
Si no mueres, el futuro se aclarará de alguna manera
しななければなんとかなるみらいはかならずはれてる
shinanakereba nan to ka naru mirai wa kanarazu hareteru
Taratararara, tres segundos
たらたらららさんびょうし
taratararara sanbyoushi
Tu cuerpo se mueve y comienza a bailar
からだがのせられておどりだすよ
karada ga noserarete odoridasu yo
La vida es un vals
じんせいはワルツだ
jinsei wa waltz da
Si silbas, se acerca una sensación extraña
くちぶえふけばはずんでくる
kuchibue fukeba hazunde kuru
Algo así como una premonición feliz
なんだかしあわせなよかんが
nan da ka shiawase na yokan ga
Por ejemplo, como caminar sobre las nubes
たとえばくものうえあるくように
tatoeba kumo no ue aruku you ni
Cualquier camino puede ser divertido por siempre
どんなみちもずっとたのしめるよ
donna michi mo zutto tanoshimeru yo
Si prestas atención, ¿puedes escucharlo? Este ritmo emocionante
みみすませばきこえるだろうわくわくしてくるこのリズム
mimi sumaseba kikoeru darou wakuwaku shite kuru kono rizumu
Vivir parece ser algo más divertido de lo que pensaba
いきることはおもったよりたのしいなにかがありそうだ
ikiru koto wa omotta yori tanoshii nani ka ga arisou da
Taratararara, tres segundos
たらたらららさんびょうし
taratararara sanbyoushi
Mientras sigues el ritmo, salta
リズムにのせながらスキップしよう
rizumu ni nosenagara sukippu shiyou
La vida es un vals
じんせいはワルツだ
jinsei wa waltz da
Siempre es un vals
いつだってワルツだ
itsu datte waltz da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 22/7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: