Traducción generada automáticamente

Sora No Emerald
22/7
Esmeralda del Cielo
Sora No Emerald
¿No sería bueno retroceder en la encrucijada de nuestros ojos?nandome no yukidomari wo hikikaeseba ii?
¿Dónde estará nuestro camino?bokutachi no michi wa doko ni aru no darou
El sueño de uno mismo que debería haber estado justo allí a la vistasugu soko ni mieteta hazu no jibun no yume ga
Estaba tan lejos de nosotroskonna ni mo tooku hanareteta nante
De repente, mientras nos esforzábamosjitabata shitetara atto iu ma ni
Cargando con nuestras pertenencias, nos convertimos en adultoskakaeru nimotsu ni unzari shinagara otona ni natteta
¿Qué es lo que la esmeralda del cielo quiere transmitir?sora no emerarudo nani wo tsutaetai to iu no ka?
El amanecer se acerca al horizonteyoake ga chikazuita chiheisen yo
El resplandor verde que rebosa de las grietas de las nubeskumo no kirema ni afureru midori no kagayaki wa
Parece llamar a la esperanza de un hoy efímerokibou to yobu ni wa hakanai kyou rashii
Está llegandoIt’s coming
Las estrellas distantes que brillaban hasta hace pocosakki made kirameiteita kanata no hoshi ga
Como si fueran barridas por el viento de la realidadgenjitsu no kaze ni fukikesareru you ni
¿Qué tan fácil sería rendirse?akirameraretara donna ni raku ka
Aunque sabíamos que teníamos que hacerlo, queríamos huiryaranakya ikenai wakatteitatte nagedashitakunaru
¿Estás viendo esta hermosa graduación de tiempo?konna utsukushii toki no guradeeshon miteru ka?
El horizonte de un nuevo futuroatarashii mirai no kyoukaisen
Hasta el punto de olvidar respirariki wo suru no wo wasurete shimau kurai ni
Hicimos temblar nuestros corazones en el cambiante cielokawari yuku sora ni kokoro wo furuwaseta
¿Qué ilumina el amanecer?asahi wa nani wo terasu no?
La posibilidad y la fuerza de vivirkanousei to ikiru chikara
Desde aquí comienza un día brillantekoko kara hajimarun da mabushii ichinichi ga
Si perseguimos nuestros sueños, algún día seremos jóvenesyume wo migakeba itsu no hi ka jueru
¿Qué es lo que la esmeralda del cielo quiere transmitir?sora no emerarudo nani wo tsutaetai to iu no ka?
El amanecer se acerca al horizonteyoake ga chikazuita chiheisen yo
El resplandor verde que rebosa de las grietas de las nubeskumo no kirema ni afureru midori no kagayaki wa
Parece llamar a la esperanza de un hoy efímerokibou to yobu ni wa hakanai kyou rashii
Está llegandoIt’s coming
Como esmeraldasLike emeralds



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 22/7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: