Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jishou Mushoku (自傷無色)
25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00)
Jishou Mushoku (自傷無色)
君のような人になりたいなkimi no you na hito ni naritai na
僕らしい人になりたいなbokurashii hito ni naritai na
望むならそうすりゃいいけどさnozomu nara sou surya ii kedo sa
でもそれって本当に僕なのかいdemo sore tte honto ni boku na no kai
子供騙しの夢ひとつkodomodamashi na yume hitotsu
こんな僕なら死ねばいいのにkonna boku nara shineba ii no ni
こんな僕が生きてるだけでkonna boku ga ikiteru dake de
何万人の人が悲しんでnanmannin no hito ga kanashinde
誰も僕を望まないdaremo boku o nozomanai
そんな世界だったらいいのになsonna sekai dattara ii no ni na
こんな僕が消えちゃうだけでkonna boku ga kiechau dake de
何億人の人が喜んでnan'okunin no hito ga yorokonde
誰も何も憎まないならdaremo nani mo nikumanai nara
そんな嬉しいことはないなsonna ureshii koto wa nai na
明日も僕は夢現ashita mo boku wa yume utsutsu
このまま僕は消えていいのにkono mama boku wa kiete ii noni
こんな僕が生きたところでkonna boku ga ikita tokorode
何億人の人は知らないしnan'okunin no hito wa shiranai shi
誰も僕を望まないdare mo boku o nozomanai
そんな世界だったらいいのかなsonna sekai dattara ii no kana
こんな僕が消えたところでkonna boku ga kieta tokorode
何億人の人は変わらないnan'okunin no hito wa kawaranai
誰も僕を憎まないならdare mo boku o nikumanai nara
損したことに変わりないなsonshita koto ni kawari nai na
最後なんかみんな同じように倒れてゆきますsaigo nanka minna onaji you ni taorete yukimasu
迷途中の自分自身崩れてゆきますmeido in tannin no jibun jishin kuzurete yukimasu
最後なんかみんな同じように離れてくのにsaigo nanka minna onaji you ni hanareteku no ni
こんな僕が生きてるだけでkonna boku ga ikiteru dake de
なんで君はそんなに笑うのnande kimi wa sonna ni warau no
君がそんな笑顔じゃkimi ga sonna egao ja
悲しくても消えたくてもkanashikute mo kietakute mo
さよならする理由なんてもうsayonara suru riyuu nante mou
なければいいのにnakereba ii noni
こんな僕が消えたところでkonna boku ga kieta tokorode
何億人の人は変わらないnan'okunin no hito wa kawaranai
だけど僕を止める何かがdakedo boku o tomeru nanika ga
そんな顔しちゃ笑えないやsonna kao shicha waraenai ya
Self-Harm Colorless
I want to be someone like you
I want to be someone like me
If that's what you wish, then it's fine
But is that really me?
Just one childish dream
If it's me, I should just die
Just by me living like this
Tens of thousands of people are sad
No one wishes for me
It would be nice if it were that kind of world
Just by me disappearing
Hundreds of millions of people are happy
If no one hates anything
There's nothing happier than that
Tomorrow, I'll be a dream again
I should just disappear like this
Even if I live like this
Hundreds of millions of people don't know
No one wishes for me
Is that the kind of world it is?
Even if I disappear like this
Hundreds of millions of people won't change
If no one hates me
It wouldn't be a loss
In the end, everyone falls down the same way
I'll crumble as I lose myself on the wrong path
In the end, everyone drifts apart the same way
Just by me living like this
Why do you smile so much?
With that smile of yours
Even if I'm sad, even if I want to disappear
It would be better if there was no reason to say goodbye
Even if I disappear like this
Hundreds of millions of people won't change
But something that stops me
I can't smile at that face



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: