Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.708

Namida

2BACKKA

Letra

Significado

Lágrimas

Namida

Nosotros lloramos sin parar, pero seguramente superaremos una vez másBokura nan zenkai naite mo kitto mou ikkai norikoeru
No podemos fingir ser torpes y huir, ¿verdad?Bukiyou na furishite nigecha dame darou
Seguro que entiendes cosas como esasSonna koto kurai wakaru darou
Ahora es la última vez, la última oportunidad, no tengo miedo de fallarIma ga saishuukai saigo no chansu shippai shitatte kowakunai
La tristeza, el dolor, el amor, algún día se curarán...Kanashisa mo setsunasa mo itoshisa mo itsuka iyaserusa...

Lloramos, lloramos, los días llorados nos hacen más fuertesNaite naite naita hibi wo se ni bokura mou ikkai tsuyoku nare
No podemos ser cobardes y huir, ¿verdad?Okubyou na furishite nigecha dame darou
Seguro que entiendes cosas como esasSonna koto kurai wakaru darou
Seguramente, aunque caigamos mil veces, seguramente superaremos una vez másKitto nanman kai taorete mo kitto mou ikkai norikoeru
¿Tu voz llegará? Siempre directamente a donde sea...Kimi no koe todoku darou doko mademo zutto massuguni...

Los días que no van como esperábamosOmoi doori ni wa ikanai hibi
Sentimientos engañosos disfrazados de vitalidadIkigaru koto de gomakashita kimochi
Algo parece romperse y las lágrimas parecen desbordarseNani ka ga koware sou de namida ga afuresou de
No puedo ser honestoSunao ni naru koto ga dekizu
No puedo ser sinceroSugao ni naru koto ga dekizu
Si solo huyes, tus sentimientosNigedasu koto bakari ja omoi wa
Nunca llegarán a ninguna parteItsu mademo todokanai
Me enfrentaré al objetivo que dibujéEgaita gooru ni tachimukatte ikunda
Incluso si recibo la lluviaAmekaze uketemo tachimukatte ikunda
Sí, sí, el tiempo sigue pasandoAre yo are yo to toki wa sugiteku
Pero todos seguramente se volverán más fuertesDakedo daremo ga kitto tsuyokunaru
Los días en los que los sentimientos engañosos dominan y los días en los que se evita la confrontación están malGomakashita kimochi no mama ja oshi koroshita hibi ja dame da
Subiré la escalera de la vida una vezIchido kiri no jinsei no kaidan wo ima noboru

Nosotros lloramos sin parar, pero seguramente superaremos una vez másBokura nan zenkai naite mo kitto mou ikkai norikoeru
No podemos fingir ser torpes y huir, ¿verdad?Bukiyou na furishite nigecha dame darou
Seguro que entiendes cosas como esasSonna koto kurai wakaru darou
Ahora es la última vez, la última oportunidad, no tengo miedo de fallarIma ga saishuukai saigo no chansu shippai shitatte kowakunai
La tristeza, el dolor, el amor, algún día se curarán...Kanashisa mo setsunasa mo itoshisa mo itsuka iyaserusa...

Parece que puedo alcanzarte, pero no puedoTodokisou de todokanai yo
Parece que puedo atraparte, pero no puedoTsukamesou de tsukamenai yo
La cobardía de siempre tira de mi brazoItsumo no ikutsu mono okubyou ga boku no ude wo hipparu
Habla, ya me voy, no es aquíHanashite yo mou iku yo koko janai
Aún no es tardeIma kara demo osokunai
Las lágrimas que caen por mi mejilla, decidí que serían las últimasBoku no hoo wo tsutau namida wa kore de saigo to kimeta

Todavía no ha terminado, no se ha resuelto, nada ha comenzado todavíaMada owattenai owacchainai nanimo mada hajimacchainai
Las respuestas aún no han salido, aún no me he rendidoKotae wa mada dashi kicchainai mada akirametenai
El significado de ser yo mismo, las razones, la felicidad, no tienen saborBoku ga boku de iru koto no imi mo wake mo yorokobi mo ajiwatteinai
Estoy solo aquí de pie, esperando mi propio mañana...Hitori de mou tatteru boku dake no ashita ga matteiru...

Seca tus lágrimas, levanta la cabeza, mira al cielo desde aquíNamida fuite kao wo agete koko karatte sora miagete
Sonríe, extiende la manoKimi waratte te wo nobashite
Hasta llegar a un solo sentimientoHitotsu no omoi e tadori tsuku made

El viento fuera de temporada soplaKisetsu hazure no kaze ga fuku
En lugar de vivir volviendo la espalda a los verdaderos sentimientosHontou no kimochi ni se wo mukete ikiteiku yori wa
Probablemente sea mejor apuntar hacia ese lugar que deseamosTabun ii yo ne mezashita ano basho e

Nosotros lloramos sin parar, pero seguramente superaremos una vez másBokura nan zenkai naite mo kitto mou ikkai norikoeru
No podemos fingir ser torpes y huir, ¿verdad?Bukiyou na furishite nigecha dame darou
Seguro que entiendes cosas como esasSonna koto kurai wakaru darou
Ahora es la última vez, la última oportunidad, no tengo miedo de fallarIma ga saishuu kai saigo no chansu shippai shitatte kowakunai
La tristeza, el dolor, el amor, algún día se curarán...Kanashisa mo setsunasa mo itoshisa mo itsuka iyaserusa...

Lloramos, lloramos, los días llorados nos hacen más fuertesNaite naite naita hibi wo se ni bokura mou ikkai tsuyoku nare
No podemos ser cobardes y huir, ¿verdad?Okubyou na furishite nigecha dame darou
Seguro que entiendes cosas como esasSonna koto kurai wakaru darou
Seguramente, aunque caigamos mil veces, seguramente superaremos una vez másKitto nan mankai taore te mo kitto mou ikkai norikoeru
¿Tu voz llegará? Siempre directamente a donde sea...Kimi no koe todoku darou doko made mo zutto massuguni...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 2BACKKA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección