Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.401
Letra

A la deriva

Drifting

¡Qué duda tan maravillosa!
What a wonderful hesitation

¿Quién soportaría sentir lástima por mí?
Who would bear to feel sorry for me

Se me cayó otra pastilla sólo para calmarme
Dropped another pill just to calm me

Se me derrumbó hasta las rodillas y se cayó rápidamente en el sueño
Collapsed to my knees and fell fast into sleep

Allí estaba a la deriva
There I was drifting

Hacia el sol
Way out into the sunshine

Esperando que se estrelle, pero estoy atado a una cuerda
Expecting to crash but I'm tied to a string

Mírame soy una marioneta enredada
Look at me I'm a tangled puppet

Podría ser un desastre, pero seguro que puedo sobrevivir
I might be a mess but I sure can survive

Me encuentro despierto contando días tristes
Find myself awake counting sad days

1-2-3 eso es demasiado para mí
1-2-3 that's too many for me

Se me cayó otra pastilla sólo para encontrarme
Dropped another pill just to find me

Alcanzó mi mano
Reached for my hand

Pero ya estaba allí
But It was already there

Entonces empecé a creer
Then I started believin'

Que me caí de una pequeña gota de lluvia
That I fell out of a tiny raindrop

Que perdió su camino cuando decidió vagar
That lost its way when it decided to roam

Perseguirme era un morador hambriento
Chasing me was a hungry dweller

Pero me había escapado fingiendo morir
But I had escaped it by pretending to die

Ven, sígueme. No esperarás la ilusión
Come follow me you won't expect the illusion

Ya verás, es mi imaginación
You'll see, it's my imagination

Dame tus ojos
Hand me your eyes

Los pondré delante de los míos
I will put them in front of mine

Verás un poco mejor
You'll see a little better

Verás un poco mejor
You'll see a little better

¡Qué destino tan maravilloso!
What a wonderful destination

Donde estoy ahora
Where I am now

Ya no puedo ver
I can no longer see

Se me cayó otra pastilla sólo para matarme
Dropped another pill just to kill me

Se me derrumbó hasta las rodillas
Collapsed to my knees

Y cayó rápido en el sueño
And fell fast into sleep

Allí estaba a la deriva
There I was drifting

Hacia el sol
Way out into the sunshine

Esperando que se bloquee, pero estoy tiet a una cadena
Expecting to crash but I'm tiet to a string

Mírame soy una marioneta enredada
Look at me I'm a tangled puppet

Podría ser un desastre, pero seguro que puedo sobrevivir
I might be a mess but I sure can survive

Pero me había escapado fingiendo morir
But I had escaped it by pretending to die

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 4 Non Blondes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção