Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.029

Sukiyaki

4 P.m

Letra

Sukiyaki

Sukiyaki

C'est à cause de toi, je me sens triste et bleuIt's all because of you, I'm feeling sad and blue
Tu es partie, maintenant ma vie n'est qu'un jour de pluieYou went away, now my life is just a rainy day
Et je t'aime tant, combien tu ne sauras jamaisAnd I love you so, how much you'll never know
Tu es partie et m'as laissé seulYou've gone away and left me lonely

Des souvenirs intouchables, semblent me hanterUntouchable memories, seem to keep haunting me
D'un amour si vraiOf a love so true
Qui a un jour transformé tous mes ciels gris en bleuThat once turned all my gray skies blue
Mais tu as disparuBut you disappeared
Maintenant mes yeux sont pleins de larmesNow my eyes are filled with tears
Et je souhaite que tu sois ici avec moiAnd I'm wishing you were here with me

Imprégné d'amour, toutes mes pensées te concernentSoaked with love, all my thoughts of you
Maintenant que tu es partieNow that you're gone
Je ne sais juste pas quoi faireI just don't know what to do

Si seulement tu étais iciIf only you were here
Tu effacerais mes larmesYou'd wash away my tears
Le soleil brillerait à nouveauThe sun would shine once again
Tu serais à moi, rien qu'à moiYou'd be mine all mine
Mais en réalité, toi et moi ne serons jamaisBut in reality, you and I will never be
Parce que tu as emporté ton amour avec toi'Cause you took your love away from me

Fille, je ne sais pas ce que j'ai faitGirl, I don't know what I did
Pour te faire partirTo make you leave me
Mais ce que je saisBut what I do know
C'est que depuis que tu es partieIs that since you've been gone
Il y a un tel vide à l'intérieurThere's such an emptiness inside
Je souhaite que tu reviennes à moiI'm wishing you'd come back to me

Si seulement tu étais iciIf only you were here
Tu effacerais mes larmesYou'd wash away my tears
Le soleil brillerait à nouveauThe sun would shine once again
Tu serais à moi, rien qu'à moiYou'd be mine all mine
Mais en réalité, toi et moi ne serons jamaisBut in reality, you and I will never be
Parce que tu as emporté ton amour avec toi'Cause you took your love away from me

Oh, bébé, tu as emporté ton amour avec toi.Oh, baby, you took your love away from me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 4 P.m y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección