Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bye Bye
7!!
Bye Bye
やっぱりきみだよねyappari kimi da yo ne?
ほんとうおどろいたよhontou odoroita yo
ふたりよくあるいたなみきどおりfutari yoku aruita namiki doori
いちねんぶりにみるかれはかみがみじかくてichinen-buri ni miru kare wa kami ga mijikakute
おとなびてみえたotonabite mieta
ふざけてばかりでfuzakete bakari de
はなしをきかなくてhanashi wo kika nakute
あたしもむきになっていたきみがatashi mo muki ni natte ita kimi ga
おとなになるのをまてずにとうざけていったのはotona ni naru no wo matezu ni tooza kete itta no wa
あたしだったねatashi datta ne
いつもitsumo
まいなすいちどのあめがふるmainasu ichido no ame ga furu
きみがくれたなみだkimi ga kureta namida
そのやさしさまでわからなくてsono yasashisa made wakaranakute
ずっとこのむねをしめつけたzutto kono mune wo shimetsuketa
とおりをわたってtoori wo watatte
こえをかけたいなkoe wo kaketai na
いっしゅんおもったけどあしをとめるisshun omotta kedo ashi wo tomeru
まじめなよこがおmajimena yokogao
きっともうきみのめにkitto mou kimi no me ni
あたしはうつらないからatashi wa utsuranai kara
いつもitsumo
まいなすいちどのあめがふるmainasu ichido no ame ga furu
つめたすぎるなみだtsumeta sugiru namida
はぐらかすたいどにおこってたけどhagurakasu taido ni okotteta keredo
じつはすくわれていたんだねjitsu wa sukuwarete ita n da ne
かぜにのったくもがkaze ni notta kumo ga
ゆっくりといまふたつにyukkuri to ima futatsu ni
ちぎれていくchigirete iku
ひとりでかってにつよがってhitori de katte ni tsuyogatte
あたしをくるしめてたのはatashi o kurushimeteta no wa
きみじゃなくわたしじしんだったねkimi ja naku watashi jishin datta ne
きみにであえてよかったよkimi ni deaete yokatta yo
いつもitsumo
まいなすいちどのあめがふるmainasu ichido (1°c) no ame ga furu
きえていくなみだはkiete iku namida wa
なつのそらのしたおもいでにかわるnatsu no sora no shita omoide ni kawaru
かみをたばねてあるきだそうkami o tabanete aruki dasou
このなみだをきっとわすれないkono namida o kitto wasurenai
Adiós Adiós
Siempre fuiste tú
Realmente me sorprendiste
Caminamos juntos por la avenida Namiki
Después de un año, vi a ese chico con el cabello corto
Y parecía más adulto
Siempre bromeando
Sin escuchar lo que decía
Me enojé también
No pude esperar a que te convirtieras en adulto
Fui yo quien se fue molesto
Siempre
Cada vez que llueve en mayo
Las lágrimas que me diste
No entendí esa gentileza
Y apreté este pecho todo el tiempo
Quiero cruzar la calle
Gritar tu nombre
Lo pensé por un instante pero me detuve
Tu seriedad
Seguramente ya no me afectará
Porque no estaré en tus ojos
Siempre
Cada vez que llueve en mayo
Lágrimas demasiado frías
Me enojé por tratar de evadirlo
Pero en realidad estaba siendo salvada
Montada en el viento
Poco a poco, ahora somos dos
Separándonos
Actuando fuerte por mi cuenta
Me estaba lastimando
No eras tú, era yo misma
Fue bueno encontrarte
Siempre
Cada vez que llueve en mayo
Las lágrimas que desaparecen
Se transforman en recuerdos bajo el cielo de verano
Atando mi cabello, seguiré caminando
Seguro que no olvidaré estas lágrimas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 7!! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: