Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kuroi Mori no Tabibito
9mm Parabellum Bullet
Kuroi Mori no Tabibito
Kuroi Mori no Tabibito
kuroi mori no naka o aruitekita hito yo
くろいもりのなかをあるいてきたひとよ
kuroi mori no naka o aruitekita hito yo
sukoshi dake sono ashi o yasumeteokure
すこしだけそのあしをやすめておくれ
sukoshi dake sono ashi o yasumeteokure
kuchi ni shita namae wa kikinarenai hibiki
くちにしたなまえはききなれないひびき
kuchi ni shita namae wa kikinarenai hibiki
boku ni dake sono imi o oshieteokure
ぼくにだけそのいみをおしえておくれ
boku ni dake sono imi o oshieteokure
moeru asayake ni somaru umi ni ikanai ka
もえるあさやけにそまるうみにいかないか
moeru asayake ni somaru umi ni ikanai ka
ai suru dareka ga moshi kimi ni mo aru naraba
あいするだれかがもしきみにもあるならば
ai suru dareka ga moshi kimi ni mo aru naraba
kuroi mori o nuketa tooi kuni no uta o
くろいもりをぬけたとおいくにのうたを
kuroi mori o nuketa tooi kuni no uta o
sukoshi dake sono uta o kikaseteokure
すこしだけそのうたをきかせておくれ
sukoshi dake sono uta o kikaseteokure
moeru asayake ni somaru umi ni ikanai ka
もえるあさやけにそまるうみにいかないか
moeru asayake ni somaru umi ni ikanai ka
arasoi no hate ni nokoru mono o shiranai ka
あらそいのはてにのこるものをしらないか
arasoi no hate ni nokoru mono o shiranai ka
kuroi mori o yuku tooi kuni no tabibito yo
くろいもりをゆくとおいくにのたびびとよ
kuroi mori o yuku tooi kuni no tabibito yo
ai suru dareka ga moshi kimi ni mo aru naraba
あいするだれかがもしきみにもあるならば
ai suru dareka ga moshi kimi ni mo aru naraba
Oh, Sr. Viajero caminando a través de una selva negra
Oh Mr.traveler walking through a black forest
Oh Mr.traveler walking through a black forest
Deténgase y tome un breve descanso
Stop and take a short break
Stop and take a short break
Susurraste un nombre exótico
You whispered an exotic name
You whispered an exotic name
Quiero que me digas el significado de eso en secreto
I want you to tell me the meaning of that in secret
I want you to tell me the meaning of that in secret
¿Vamos a la orilla del mar con la salida del sol llameante si usted también tiene un ser querido?
Shall we go to the seaside with flaming sunrise if you also have a loved one?
Shall we go to the seaside with flaming sunrise if you also have a loved one?
Espero escuchar una canción de un país lejano más allá de la selva negra incluso un poco
I hope to hear a song from a distant country beyond the black forest even just a little
I hope to hear a song from a distant country beyond the black forest even just a little
¿Vamos a la orilla del mar con la salida del sol llameante si usted también tiene un ser querido?
Shall we go to the seaside with flaming sunrise if you also have a loved one?
Shall we go to the seaside with flaming sunrise if you also have a loved one?
Ah Sr. Viajero de un país lejano caminando a través de una selva negra
Ah Mr.traveler from a distant country walking through a black forest
Ah Mr.traveler from a distant country walking through a black forest
Si usted también tiene un ser querido
If you also have a loved one
If you also have a loved one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 9mm Parabellum Bullet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: