Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.518

Seja Nossa Convidada

A Bela e a Fera

Letra

Significado

Wees Onze Gast

Seja Nossa Convidada

Mijn beste Mademoiselle, met trots en vreugdMa chere Mademoiselle, é com maior orgulho
Heet ik je hier vandaag welkom, dat is wat ik je zeg!E com grande prazer que a recebemos aqui hoje!
Trek nu je stoel naar achter, kom lekker ontspannenE agora, pode puxar a cadeira, que queremos que relaxe
Terwijl ik je presenteerEnquanto eu lhe apresento
Je dinerSeu jantar

Voel je vrij, voel je vrijÀ vontade, à vontade
Proef onze kwaliteitProve a nossa qualidade
Leg nu je servet neer, cheriePonha o guardanapo agora, cherie
En serveer jezelf maar vrijE sirva-se à vontade
Soep van de dag en voorgerechtenSoup du jour e Hors d´oeuvres
Kijk of de service je bevaltVeja se o serviço serve
Het is een service met levenÉ um serviço que tem vida
Let op als je twijfelt!Observe se duvida!
Alles zingt, alles danstTudo canta, tudo dança
Want hier is het FrankrijkAfinal aqui é a França
En het eten hier is een specialiteitE a comida aqui é uma especialidade
Pak de menukaart en kijk, voel je nu thuisPegue o menu e veja e agora esteja em sua casa
Voel je vrij, voel je vrij!À vontade, à vontade!

Beef ragout met souffléBeef ragout com suflê
Verschillende flambe gerechtenVários pratos em flambe

Het eten is bereidA comida é preparada
Speciaal voor jouEspecialmente pra você
Zoals je ziet, alleen voor jouComo vê, só você
Ben je onze gastÉ a nossa convidada
Of het nu messen of lepels zijnSejam facas ou colheres
Alle borden en bestekToda louça e os talheres
Iedereen gaat feestenTodo mundo vai brincar
Iedereen wil vierenTodos querem festejar

En het goede bier is al gekomen om op te vrolijken!E o bom chopp já chegou para alegrar!

Laten we dan proostenVamos então brindar
Om jou te erenPra te homenagear
En je uit te nodigenE convidar

Het is waar,É verdade,
Voel je heel vrij!Fique muito à vontade!

Voel je vrij, voel je vrij, voel je vrij!À vontade, à vontade, à vontade!

Hoe triest het leven isComo a vida é triste
Als de service niet bestaatSe o serviço não existe
Het is niet goed om zonder iemand te levenNão faz bem vivermos sem servir alguém
Ah, hoe fijn was het om nuttig te zijnAh, como era bom nós sermos úteis
Vandaag dienen we niemand meerHoje não servimos mais ninguém
Tien jaar zonder eigenaar,Dez anos sem dono,
We lijden in de verwaarlozingNós penamos no abandono
Zonder de oefening om ons in vorm te houdenSem o exercício para nos manter em forma
Dwalend en huilend in de hoekenVagando e chorando pelos cantos
Al zonder zelfvertrouwen,Já sem auto-estima,
Jij komt en geeft ons weer leven!Você chega e nos anima!

Er is iemand gekomen, er is iemand gekomenVeio alguém, veio alguém
Die voor ons welzijn is gekomenQue chegou pro nosso bem
Er is al wijn en met liefdeJá tem vinho e com carinho
Wil ik ook graag serverenVou querer servir também
En na het dessertE depois da sobremesa
Zal ik de thee op tafel zettenEu vou por o chá na mesa
Terwijl ik de kopjes zie dansenVendo as xícaras dançando
Zal ik koken en borrelenVou fervendo e borbulhando
Vandaag ontbreekt er niets!Hoje não falta nada!
Ah mijn God! Ik ben besmeurd!Ah meu Deus! Estou manchada!
Ik ga schoonmaken, dat kan niet!Vou limpar, não se admite coisa errada!
Ik zal alles doenEu tudo vou fazer
Om de gast te plezieren (gast)Para satisfazer a convidada (convidada)
Gast (gast)!Convidada (convidada)!

Pak het bord en het bestekPegue o prato e o talher
Vraag alles wat je wiltPeça tudo o que quiser
Tien jaar hebben we niet gediendHá dez anos não servimos
Geen man of vrouwNenhum homem ou mulher
Vandaag is ons plezierHoje o nosso prazer
Slechts jou te zien etenÉ só ver você comer
Onze kaarsen stralenNossas velas vão brilhando
Je diner zal opvrolijkenSeu jantar vão alegrando
En het personeel, zoE o pessoal, vai assim
Zal je tot het einde bedienenlhe servindo até o fim
Iedereen in de grootste blijdschapTodo mundo na maior felicidade
Terwijl we feestenEnquanto se festeja
Voel je alsjeblieft,Por favor, esteja
Voel je vrij, voel je vrij, voel je vrijÀ vontade, à vontade, à vontade
Helemaal vrij!Bem à vontade!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Bela e a Fera y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección