Traducción generada automáticamente

Canção da multidão
A Bela e a Fera
Chanson de la foule
Canção da multidão
[Gaston][Gaston]
La Bête va terroriser vos enfants !A Fera vai apavorar os seus filhos!
[Multidão][Multidão]
(Gasp)(Gasp)
[Gaston][Gaston]
Elle va les poursuite la nuit !Vai persegui-los à noite!
[Bela][Bela]
Non !Não!
[Gaston][Gaston]
On ne sera en sécurité que lorsque je lui trancherai la tête !Só estaremos seguros quando eu empalhar a cabeça dela!
Il faut tuer la Bête !Nós temos que matar a Fera!
[Multidão][Multidão]
Tuez-la !Matem!
[Homem I][Homem I]
Elle est une menace vivante !Ele vivo é uma ameaça!
[Homem II][Homem II]
Elle pourrait nous attaquer !Poderá nos atacar!
[Mulher][Mulher]
Et elle va manger nos enfants, et ça ne fait que commencer !E vai comer nossas crianças e isso é só pra começar!
[Homem III][Homem III]
Nous allons assister au massacre de ce villageO massacre desta aldeia nós iremos assistir
[Gaston][Gaston]
Celui qui est un homme devra se battreQuem for homem vai ter que lutar
Il devra me suivre !Terá que me seguir!
Allons-y, par les boisVamos lá, pelo mato
À travers l’obscurité et le brouillardPelas trevas e a neblina
Dans un cauchemar à venirNa jornada que será um pesadelo
Et après avoir traverséE depois de passar
Le pont-levisPela ponte levadiça
Chacun de nous la verra sûrement !Com certeza cada um de nós vai vê-lo!
C’est un monstreÉ um monstro
Avec des crocs acérés !De caninos afiados!
Il a une grande gueuleTem bocarra
Et des griffes de panthèreE tem garra de pantera
Il va rugir, cracherVai urrar, espumar
Mais nous ne reviendrons pasMas não vamos voltar
Sans nous battre !Sem lutar!
Sans tuer cette bête !Sem matar essa fera!
[Bela][Bela]
Non ! Vous ne devez pas faire ça !Não! Não devem fazer isso!
[Gaston][Gaston]
Si tu n’es pas avec nous, tu es contre nous !Se não está conosco, está contra nós!
Amenez le vieux !Tragam o velhote!
[Maurice][Maurice]
Enlève tes mains de moi !Tire as mãos de cima de mim!
[Gaston][Gaston]
Ne laissons pas cet avertissement atteindre la Bête !Não deixemos que avisem essa fera!
[Bela][Bela]
Lâchez-nous !Soltem-nos!
[Gaston][Gaston]
Libérons le village de cet enfer ! Qui vient avec moi ?Vamos livrar a aldeia deste horror! Quem vem comigo?
[Multidão][Multidão]
Moi je viens ! Moi je viens ! Moi je viens !Eu vou! Eu vou! Eu vou!
Torche alluméeTocha acesa
Avec empressementCom presteza
[Gaston][Gaston]
Je veux que tout le monde soit en furieQuero em todos o maior furor
[Multidão][Multidão]
On compte sur Gaston pour commanderContamos com Gaston pra comandar
À cheval ou à piedA cavalo ou a pé
Allons tous au châteauVamos todos ao castelo
Où la Bête pourrait nous guetterOnde a Fera poderá nos espreitar
Cette créature est un monstre géant !Este ser é um monstro gigante!
Ce monstre doit mourir !Esse monstro terá que morrer!
Avec l’arme à la mainCom a arma na mão
Dans la plus grande décisionNa maior decisão
Nous suivons notre bataillonSegue o nosso batalhão
[Gaston][Gaston]
Entrons dans le château et je vais chercher la tête de la Bête !Vamos entrar no castelo e eu vou buscar a cabeça da Fera!
[Bela][Bela]
Je dois prévenir la Bête ! C’est de ma fauteTenho que avisar a Fera! Eu sou a culpada
Oh, papa, que va-t-on faire ?Oh, papai, o que é que vamos fazer?
[Maurice][Maurice]
Ça va, ça va, on va trouver une sortie !Calma, calma, vamos achar uma saída!
[Multidão][Multidão]
Nous n’aimons pas ce queNão gostamos daquilo
Nous ne comprenons pasQue nunca entendemos
Ce monstre pourrait même nous dévorer !Esse monstro pode até nos devorar!
Amenez des couteaux et des lancesTragam facas e lanças
Pour sauver vos enfants !Pra salvar suas crianças!
Anéantissons cette bête !Liquidemos essa fera!
Tuons-la !Vamos matar!
[Orloge][Orloge]
Je le savais ! Je savais qu’ils ne devaient pas avoir d’espoirEu sabia! Eu sabia que não deviam ter esperança
[Lumiere][Lumiere]
Peut-être qu’ils ne l’auraient pas su si elle n’était jamais venue ici. Est-ce possible ?Talvez não saberiam se ela nunca tivesse aparecido aqui. Será possível?
[Madame Samovar][Madame Samovar]
Est-ce elle ?Será ela?
[Lumiere][Lumiere]
Sacre Bleu ! Des envahisseurs !Sacre Bleu! Invasores!
[Orloge][Orloge]
Intrus !Intrusos!
[Madame Samovar][Madame Samovar]
Et ils ont le miroir !E eles têm o espelho!
[Orloge][Orloge]
Prévenez le Maître ! S’ils veulent se battre, nous sommes prêts !Avise o Amo! Se é luta que eles querem, estamos preparados!
Qui est avec moi ? Ahah !Quem está comigo? Ahah!
[Gaston][Gaston]
Ils peuvent piller le château à leur guise ! Mais rappelez-vous, la Bête est à moi !Podem saquear o castelo à vontade! Mas lembrem-se, a Fera é minha!
[Objets][Objetos]
Avec courage et foiCom coragem e fé
Nous lutterons sans peurLutaremos destemidos
Sans savoir à quoi nous allons faire faceSem saber o que iremos enfrentar
[Multidão][Multidão]
Nous voulons de l’actionNós queremos ação
Et en chantant cette chansonE cantando essa canção
Nous accomplirons notre missionVamos cumprir nossa missão
Nous allons tuer !Vamos matar!
[Madame Samovar][Madame Samovar]
Excusez-moi, mon maîtreCom licença, meu amo
[Fera][Fera]
Laissez-moi tranquille !Deixe-me em paz!
[Madame Samovar][Madame Samovar]
Mais maître ! Le château est attaqué !Mas senhor! O castelo está sendo atacado!
[Multidão][Multidão]
Il va mourir !Vai morrer!
Il va mourir !Vai morrer!
[Lumiere][Lumiere]
Ça ne marche pas !Não funciona!
[Espanador de pó][Espanador de pó]
Oh Lumiere, fais quelque chose !Ah Lumiere, faça alguma coisa!
[Lumiere][Lumiere]
Attendez, j’ai une idée !Espere, já sei!
[Multidão][Multidão]
Il va mourir !Vai morrer!
Il va mourir !Vai morrer!
[Madame Samovar][Madame Samovar]
Que devons-nous faire, maître ?O que devemos fazer, amo?
[Fera][Fera]
Je ne m’en soucie plusJá não me importa mais
Laissez-les venirDeixe que eles venham
[Multidão][Multidão]
Il va mourir !Vai morrer!
Il va mourir !Vai morrer!
Il va mourir !Vai morrer!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Bela e a Fera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: