Traducción generada automáticamente
Goodbye New Year
A Cloud In Circle
Adiós Año Nuevo
Goodbye New Year
Desde el abismo del pecho, arroja una mano atrás.Fro the chasm of the bosom, bale a hand back.
¡Escucha! mi paloma - ¡desde ahora te protegeré! -Hark! my dove - henceforth I bulwark thee! -
Plumas de cisnes en mi almohada - cedo mi corazón.Teathers of swans in my pillow - I cede my heart.
¡Date prisa! - ruego - ¡responde a mi súplica!Make haste! - I pray - respond my plea!
¡Mira! - un padre de gran temor - un caballero deLo! - a sire of great awe - a knight of
muchas batallas!many battles!
...Y de parientes llorando por los caídos!...And of kinsmen weeping for the slain!
¡Por favor! - presta atención a mis palabras;Please! - heed my words;
En tu dolor besaré tus lágrimas -In thy sorrow I will kiss thy tears -
En tu felicidad te tomaré de la mano -In thy bliss I will take thee by thy hand -
El sabor de las uvas disfrutarás -The sapor of grapes thou shalt savor -
¡Y escucharás al ruiseñor cantar tan alegremente!And harken the nighttingale sing oh so blithely!
¡Adiós!Goodbye!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Cloud In Circle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: