Traducción generada automáticamente
E Loche
A Filetta
E Loche
E Loche
Sarre sin fin, de belleza extremaSarre senza più fine, di chjampita billezza
Con vuestros pueblos antiguos en el mundoCù e vostre borghe accolte nate attempu à u mondu
Donde baila el rebeco, eterno vagabundoDuv'ellu balla u muvrellu, in'eternu vagabondu
Donde va mi mirada y donde me sumerjo.Duv'è và lu me sguardu è duv'è mi ci affondu.
Cadenas de altas cumbres y cimas afiladasTresca d'alti sciappali è di zenne appinzate
Que rasgan las nubes y donde se apoyan los vientosFatta à sdresge e niule chì vi danu arrembu
La paz inunda el cuerpo como inunda la nocheAd'appacià lu core chì passa cù l'abrucata
Y se busca el licor de su más dulce néctarÈ si cerca u licore di u so più dolce lembu
Allá las montañasLà-bas les monts
Allí hay montañas sin fin de una belleza demasiado puraLà sont des monts sans fin d'une beauté trop pure
Rodeadas de oscuras selvas surgidas con el mundoFrangés d'obscures forêts surgies avec le monde
Allí bailan rebecos en su funebre rondaLà-bas dansent des mouflons en leur funèbre ronde
Y se ancla la mirada, y el alma se encierraEt s'y ancre le regard, et l'âme s'y emmure
Cadenas de picos altivos, de cumbres afiladasChaînes de pics altiers, de sommets acérés
Que desgarran las nubes y donde se apoyan los vientosQui déchirent les nuages et où les vents s'appuient
La paz habita el cuerpo como habita la nocheLa paix hante le corps comme elle hante la nuit
Las aguas que las atraviesan son licores exquisitosLes eaux qui les traversent sont des liqueurs acmées



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Filetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: