Traducción generada automáticamente

Unyielding Anguish
A Hill To Die Upon
Angustia Implacable
Unyielding Anguish
La falta de sentido no proviene de un cansancio del dolor, sino que la falta de sentido proviene de un cansancio del placerMeaninglessness does not come from a weariness of pain but meaninglessness comes from a weariness of pleasure
Abatido por mi propia espadaSlain by my own sword
El templo a mí mismo abandonadoThe temple to myself abandoned
¡La religión de mi vida ahora una herejía: lo pan!The religion of my life now a heresy: lo pan!
Perseguí al vientoI chased the wind
Pero solo atrapé mi cascoBut I only caught my hoof
Toqué mi flautaI played my flute
Pero nadie bailó: ¡baila para mí!But no one danced: dance for me!
La verdad se encuentra en lo profundo sin vidaTruth is found in the lifeless deep
Donde el dolor y la angustia nunca retrocedenWhere pain and anguish never retreat
La desesperación, siendo madre de todos nosotrosDespair, being mother to us all
Me ha convocado con su llamado de muerteHas summoned me with her death rattle call
Oscura y cálida, negra y vacíaDark and warm, black and void
El lugar bendito donde soy destruidoThe blessed place where I am destroyed
Ella me dejó volver a su vientreShe let me back into her womb
Ella me dejó presentar que era mi tumbaShe let me present it was my tomb
Santo, santo, santo, desesperaciónHoly, holy, holy, despair
Bendíceme con angustiaBless me with anguish
Y rompe mis cuernosAnd break off my horns
Santo, santo, santo desesperaciónHoly, holy, holy despair
Exáltame con tristezaExalt me with sorrow
Y coróneme con espinasAnd crown me with thorns
Aquí me siento en los olmosHere I sit in the elms
Abatido por mi propia espadaSlain by my own sword
El templo a mí mismo abandonado, la religiónThe temple to myself abandoned, the religion
De mi vida ahora una herejía: lo pan!Of my life now a heresy: lo pan!
Perseguí al vientoI chased the wind
Pero solo atrapé mi cascoBut I only caught my hoof
Toqué mi flautaI played my flute
Pero nadie bailó: ¡baila para mí!But no one danced: dance for me!
La muerte me ha llevado por despechoDeath has taken me out of spite
Por mi desesperación implacable en la vidaFor my unyielding despair in life
Donde mis poemas y canciones inútilesWhere my useless poems and songs
No dan cuenta adecuada de todos mis erroresGive no right account of all my wrongs
Soy el peor, bendito y malditoI am the worst, blest and curst
Este es el silencioso final de mi vidaThis is silent end of my life
Adorando al llamado Dios del cuchilloWorshipping the so-called God of the knife
Santo, santo, santoHoly, holy, holy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Hill To Die Upon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: