Traducción generada automáticamente

Elijah
A Sound of Thunder
Elías
Elijah
¿Hay alguien ahí?Is someone there?
¿Puedes oírme?Can you hear me?
Siempre ha sido tan silenciosoIt's always been so silent
Estoy sola por la nocheI'm all alone at night
De pie junto a mi ventanaStanding by my window
A medida que pasan las horas meAs the hours pass me by
A veces creo que hay alguien aquíSometimes I think someone's here
Lo veo en el cristalI see him in the glass
Y si es real, entonces tal vezAnd if he's real, then maybe
Quizá por fin tenga un amigoMaybe I have a friend at last
Esta habitación es santuarioThis room is sanctuary
Esta casa es todo lo que séThis house is all I know
Encerrado en el interior para mayor seguridadLocked inside for safety
Nunca me he atrevido a irI've never dared to go
Nadie más con quien jugarNo one else to play with
Mi madre es mi única amigaMother is my only friend
Ella me advierte del exteriorShe warns me of the outside
Los peligros que nunca pude comprenderThe dangers I could never comprehend
Pero de repente está ahíBut suddenly he's there
Una voz para decir mi nombreA voice to speak my name
Viene y luego se ha idoHe comes and then he's gone
Es nuestro juego secretoIt's our secret game
Y ahora me muestra lugaresAnd now he shows me places
Nunca había visto antesI've never seen before
Las habitaciones están cerradas y escondidasThe rooms she's locked and hidden
Un nombre desconocido en una puerta prohibidaAn unknown name on a forbidden door
¿Qué haces aquí abajo?What are you doing down here?
¿No te he dicho que no vayas a hurtadillas?Haven't I told you not to go sneaking around
¿Con quién estás hablando?Who are you talking to?
Lo lamentarás si haces otro sonidoYou'll be sorry if you make another sound
Toma mi mano, ElíasTake my hand, elijah
Y pasar la noche conmigoAnd stay the night with me
Caminaremos juntos por estos pasillosWe'll walk these halls together
Hay mucho más que verThere's so much more to see
En esta habitación se alejó de míIn this room she kept from me
He encontrado otra caraI've found another face
Igual que el mío, pero diferenteJust like mine but different
Ya veo, tomé su lugarI see, I took her place
Los recuerdos comienzan a revolverMemories begin to stir
¿Es aquí donde pertenezco?Is this where I belong?
Una sombra que crece en mi menteA shadow growing in my mind
Fed by elijah's songFed by elijah's song
¿Por qué estás aquí abajo?Why are you down here?
¿No te he dicho que obedezcas?Haven't I told you to obey
¿Por qué no puedes comportarte?Why can't you just behave yourself?
¿Por qué no puedes hacer lo que te digo?Why can't you do as I say?
Háblame, ElijahSpeak to me, elijah
Dime todas las cosas que has vistoTell me all the things you've seen
Dime lo que has vistoTell me what you've seen
Todas estas imágenes que me persiguenAll these images that haunt me
Dime, ¿qué significan todos ellos?Tell me what do they all mean
La vida que crees que conocesThe life you think you know
Es sólo un juego cruelIs just a cruel game
Te sacaron de tu casaThey took you from your home
Y te robaron tu nombreAnd robbed you of your name
Tienes que irte de este lugarYou've got to leave this place
Por eso he venido por tiThat's why I've come for you
Mataron a tu familiaThey killed your family
Y pronto te matarán a ti tambiénAnd soon they'll kill you too
La voz de mi hermano me trajo lágrimas a los ojosMy brother's voice brought tears to my eyes
Entendí todas las mentirasI understood all the lies
Y sabía lo que debía hacerseAnd I knew what must be done
Hice mi planI made my plan
Tendría su sangre en mis manosI'd have her blood on my hands
Me estoy arrastrando por el pasilloI'm creeping down the hall
Tengo el cuchillo en la manoI've got the knife in my hand
Elías me guía mientras hago mi posiciónElijah leads me on as I make my stand
Ahora al lado de la camaNow at the side of the bed
Rezo y empujo el cuchilloI pray and drive the knife in
Pero la madre grita furiosaBut mother screams in rage
A medida que comienza la persecuciónAs the chase begins
Ella me persigue en la nocheShe hunts me in the night
Veo que la casa se llamaI see the house catch flame
Y levantándose de sus tumbasAnd rising from their graves
Más chicas que perdieron sus nombresMore girls who lost their names
Ahora, ahora es el momentoNow, now is the time
Ahora pagarásNow you will pay
Te llevaste a mi hermano, a mi familiaYou took my brother, my family away
Este es mi día de cuentasThis is my reckoning day
¿Qué tienes que decir?What do you have to say?
¿Cómo te atreves a acusarme?How dare you accuse me?
(Porque nos mataste)(Because you killed us)
¿No ves lo mucho que te quería?Can't you see how much I loved you
Debiste haber sido nuestras hijasYou should have been our daughters
¿Qué más podríamos hacer?What more could we do?
Los espíritus la arrastraron a las llamasThe spirits dragged her down into the flames
Donde ella yace quieta hasta el día de hoyWhere she lies still to this day
(Ella se queda quieta hasta el día de hoy)(She lies still to this day)
Donde ella yace quieta hasta el día de hoyWhere she lies still to this day
Y dejé el fuego ardiendoAnd I left that fire burning
Sentí que el miedo se desvanecíaI felt the fear fade away
Recuerdo a ElijahI remember elijah
Mi hermano de una vida perdidaMy brother from a life long gone
Toma mi mano, ElíasTake my hand, elijah
(Volaremos lejos)(We'll fly away)
Volaremos lejosWe'll fly away
(Volaremos lejos)(We'll fly away)
Volaremos lejosWe'll fly away
Volaremos hasta el amanecerWe'll fly away into the dawn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Sound of Thunder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: