Traducción generada automáticamente

The Pool
A Wilhelm Scream
La Piscina
The Pool
La nueva alfombra de la habitación, y el tono del apartamento en las paredes, contribuyen a la sensación de visitante a la que estoy acostumbrado.The room's new carpet, and the walls' apartment hue add to the visitor feeling I'm used to.
La ventana de la mañana está helada por fuera. Me despierta.The morning window's freezing from outside. It wakes me up.
Desperdiciando aire a la luz que cae.Wasting air to the falling light.
Ángel, me levantaste pero el diablo también me quiere.Angel, you picked me up but the devil wants me too.
Nunca me importó un carajo, ¿por qué deberías hacerlo tú?I never gave a fuck, so why the fuck should you?
Desperté en una neblina con un dolor, perdido.I awoke in a fog with an ache, at a loss.
Estabas fingiendo a través de relaciones para pudrirte.You were faking through relationships to rot.
Esto ya no es mi hogar.This is not my home anymore.
Todos mis logros están acompañados de asteriscos,All my accomplishments are joined with asterisks,
por lo que en unos años serán insignificantes.so in a few years they're meaningless.
Cariño, no puedo borrarlo, ¿pero podrías olvidar mis mentiras?Darling, I can't erase it, but could you forget my lies?
Éramos la zorra y el desastre hecho a sí mismo.We were the slut and the self-made mess.
Por favor, sé que lo intenté.Please know I tried.
Sonríe, sonríe.Smile, smile.
Sonríe por todo.Smile for all.
Ya no puedo sonreír.I can't smile anymore.
Salto piedras para burlarme de la marea chocante.I skip rocks to mock the clashing tide.
Está invadiendo nuestro lado.It's encroaching on our side.
El desfile de olas me está ahogando también.The wave parade is drowning me out too.
Me desmorona.It breaks me up.
Desearía haber hecho más por ti.Wish I could have done more to you.
Usaron tu cuerpo, dejando tus entrañas secas.They used your body up, leaving your guts dry.
Pero a ti nunca te importó un carajo, ¿por qué debería importarme a mí?But you never gave a fuck so why the fuck should I?
Ahora la cara se me escapa, pero la vergüenza es eterna.Now the face escapes me, but the shame's forever.
Cuando reúna el valor para poner a prueba la muerte para la renovación de la vida,When I get the nerve to test the death for life renewal,
me encontrarás acostado en el fondo de la piscina.you'll find me lying at the bottom of the pool.
Y cuando esté boca abajo en ese agua, no me levantes.And when I'm face down in that water, don't pick me up.
Porque estaré boca abajo en ese agua junto a ti.Cause I'll be face down in that water next to you.
Será mejor bajo el agua.It will be better underwater.
No me levantes.Don't pick me up.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Wilhelm Scream y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: