Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 30

天使の翼。

A4

Letra

Alas de ángel

天使の翼。

¿Qué tal?
なぁ、どうだい?
En este hermoso momento

この美しい刹那
Emocionado por la batalla, enfrentándonos
張り切って合戦、見合って

Ya es suficiente, dispara, maldito
もういいから撃ち殺せよワンダー
Un intermediario de condolencias podridas

腐りきった慶弔の斡旋

¡Si no quieres hablar, está bien! Jaja
もうなんなら喋んなくていいから! 笑
Desviándonos claramente, ¿sabes a qué me refiero?

割り切って脱線、You know say?
Todavía estoy constantemente confundido
まだ僕は絶えずラリパッパ

¿Qué más hay?
他に何があって
No puedo desperdiciar el amor que fluye

流しっぱなしの愛を無駄にできんだ
Cualquier historia triste seguramente
どんな悲しい話こそきっと

Cortando, conectando, desgastado
切って、繋いで、荒んだ
Incluso el himno de hoy

今日の応援歌も
De alguna manera, insatisfecho, inquieto, incómodo
どうも、不満で、不安で、不快で

Se convirtió en un '¡es difícil!'

Oh, no entiendes
嗚呼 分かってない
Realmente no entiendes nada

君は本当に何も分かってないから
La impaciencia, la ira
焦りとか怒りとか

¿No tienes nada de qué preocuparte?
悩める事など一つも無いだろ?
¡No jodas, si miras hacia atrás, está escrito 'inferior'!

ざけんなよ、後ろみりゃ書いてあんだ「劣等」

Agachado, arrodillado en la noche
蹲って膝をついた夜に
Quiero culpar a 'fue lo peor'. ¡Oh!

「最低だった」を押し付けたい。嗚呼!
Las decisiones de aquellos días y todo lo demás
あの日々の選択や何もかも

Todo se tiñe y desaparece

Incluso si todo se arruga y me siento atrapado
いずれクシャクシャになってあぐねても
¿Extenderé mi mano?

僕は手を差し伸べていれるかなぁ
Así que siempre, sí, siempre
だからずっと、そうずっと

Riendo en el presente
今を笑って魅せた
Hasta la noche azul, azul cumbre

蒼い蒼い絶頂の夜まで。

En un rincón de este mundo, me he vuelto redondo
この世界の片隅、丸くなっていた
Llorando sin ver a nadie más

このまま誰にも会わないで、泣いて。

Por ejemplo, aún no puedo agarrar nada
例えば、まだ何も掴めないこと
Las oraciones que vuelan y ese gran orgullo

飛び交う祈りもその大層なプライドも
Sí, lo entiendo, pero
あぁ。わかるけどさ

Primero, ponte de pie con determinación
まずは断頭に立ってさ
Cantando, cantando sobre lo peligroso y basura que es este mundo

いかにこの世がゴミで危険かを謳って 謳って

Alcanzando la máxima euforia
最高にハイになって
Si lo intentas todo, incluso lo que te rodea

マジ周りも全部穿っちゃってみれば

¿No puedes ver a alguien llorando?
泣いてる顔が見えんだろ?
¿No te hace gracia? ¡Esta es la psicología del mundo!

ウケんだろ?これが世の心理さ!
Todos hacen lo que quieren, ¡cristal especial!
皆が勝手やって特別であった結晶!

A mí, que mentí diciendo 'no es mentira'
「嘘じゃない」と嘘をついた僕に
Quiero imponer 'fue lo mejor'. ¡Oh!

「最高だった」を押し付けたい。嗚呼!
Cada vez que dejaba caer cosas importantes
大切な物ばかりその度に落としては

Solo estaba de humor para eso

Desbordando mi mente vacía
空の脳内をぶちまけて
Quiero reír y decir '¡esto es felicidad!'. ¡Oh!

「これが幸福なんだ! 」と笑っていたい。嗚呼!
Aunque cante 'no me importa'
いずれまた来るはずの悲しみを後ろ盾に

Con la tristeza que seguramente volverá algún día como respaldo

Incluso pude amar lo que estaba sumergido en el mal
非に浸ってる物も愛せたの
¡Mira, me han crecido alas!

見てよ僕に翼が生えたから!
Así que seguramente, sí, seguramente
だからきっと、そうきっと

Puedo volar a cualquier lugar
何処にだって飛べるさ
Hasta la noche delicada y frágil

¡Hasta la noche de la cumbre!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A4 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección