Transliteración y traducción generadas automáticamente

One More Tomorrow
AAA
One More Tomorrow
きっといつかはきみもKitto itsuka wa kimi mo
わかってくれるだろうWakatte kureru darou
こんなにもすきまのないまいにちKonna ni mo sukima no nai mainichi
ねじこまれるようにきみのこえNeji komareru youni kimi no koe
きみをまもればKimi wo mamoreba
よのなかをすこしでもYono naka wo sukoshi de mo
すごしやすくできるとSugoshi yasukude kiruto
おもうぼくはOmou boku wa
ここにいてKoko ni ite
ちからもなもないChikara mo na mo nai
ぼくだけどきみといるいみをBoku dakedo kimi to iru imi wo
もたせたいのかもしられないMotasetai no ka mo shirarenai
りゅうこうにうといぼくはRyuukou ni utoi boku wa
むくちかもMukuchi ka mo
こうさてんのひとのなみKousaten no hito no nami
だれもなにもめにはいらないDaremo nanimo me ni hairanai
こんなむちゅうになれることKonna muchuu ni nareru koto
かならずなにかにむすびつくKanarazu nanika ni musubizuku
きっといつかはきみもKitto itsuka wa kimi mo
わかってくれるはずとしんじてWakatte kureru hazu to shinjite
きみのこころにとどまらせてよKimi no kokoro ni todomarase te yo
もうすぐかたちにするからMou sugu katachi ni suru kara
からっぽのてのなかふあんていなlifeKarappo no te no naka fuantei na life
じだいにせをむけきみにまえたままJidai ni se wo muke kimi ni maeta mama
ちからもなまえもなにもないChikara mo namae mo nanimonai
またじゃましてまわるちっぽけなprideMata jama shite mawaru chippoke na pride
めをあけたままゆめをみるだけのMe wo aketa mama yume wo miru deke no
おれのegoだとしてもそこにいてよOre no ego dato shitemo soko ni ite yo
ねえみらいがあるならNee mirai ga aru nara
きみとみていたいからKimi to miteitai kara
きょうもあしたもわからないKyou mo ashita mo wakaranai
だけどうごいているDakedo ugoi te iru
だれかわからないひとのDareka wakaranai hito no
ためにえがおTame ni egao
たやさずにTayasa zu ni
もうすぐはるにはなにもかもMou sugu haru ni wa nanimo ka mo
すべてかわってしまうかもSubete kawatte shimau ka mo
こんなおさないおもいでもKonna osanai omoi demo
みらいへつながるかてとなるMirai he tsunagaru kate to naru
きっといつかはきみもKitto itsuka wa kimi mo
わかってくれるだろうWakatte kureru darou
こんなにもすきまのないまいにちKonna ni mo sukima no nai mainichi
ねじこまれるようにきみのこえNeji komareru youni kimi no koe
きっといつかはきみもKitto itsuka wa kimi mo
わかってくれるはずとしんじてWakatte kureru hazu to shinjite
きみのこころにとどまらせてよKimi no kokoro ni todomarase te yo
もうすぐかたちにするからMou sugu katachi ni suru kara
きっといつかはきみもKitto itsuka wa kimi mo
わかってくれるだろうWakatte kureru darou
こんなにもすきまのないまいにちKonna ni mo sukima no nai mainichi
ねじこまれるようにきみのこえNeji komareru youni kimi no koe
(better days, better life... まだにみあたらない(better days,better life... mada ni miatara nai
あるのはちっぽけなprideいましめのliveAru no wa chippoke na pride imashime no live
てらしてくれgimme some lights.)Terashi te kure gimme some lights.)
うわべだけのあいがあふれるざっとうUwabe dake no ai ga afureru zattou
あいそとかっとうがかさなるざつおんAiso to kattou ga kasanaru zatsuon
そのなかでひびいたせんりつSono naka de hibiita senritsu
きみというなのまぎれもないげんじつKimi toiu na no magire mo nai genjitsu
このさきなにがあるかわからないでもKono saki nani ga aru ka wakaranai demo
たよりないてをはなさないでよTayori nai te wo hanasa nai de yo
だいじょうぶみらいはあるからDaijoubu mirai wa aru kara
きみをきっとつれていくからKimi wo kitto tsurete iku kara
Mañana una vez más
Kitto algún día también
¿No lo entenderás?
Días sin fisuras como este
Tu voz se enrosca a mi alrededor
Si te protejo
Incluso un poco
Dentro de la noche
Me siento tranquilo
Pensando en ti
Aunque no tengo fuerza ni nombre
El significado de estar contigo
Quizás no pueda expresarlo
En la luz de la luna, yo
Puedo estar callado
La multitud en la intersección
Nadie ve nada
Poder sumergirse en esto
Seguramente se conectará con algo
Seguramente algún día también
Creerás que lo entenderás
Haz que se detenga en tu corazón
Porque pronto tomará forma
Una vida inestable en manos vacías
Mirando hacia atrás en la era, como te conocí
Sin fuerza, sin nombre, nada
Orgullo insignificante que sigue molestando
Con los ojos abiertos, soñando despierto
Aunque sea mi ego, quédate allí
Hey, si hay un futuro
Quiero verlo contigo
Hoy y mañana no lo sé
Pero sigo moviéndome
Una sonrisa para alguien
Sin vacilar
Pronto, en primavera, tal vez
Todo cambie por completo
Incluso con estos sentimientos tan jóvenes
Se convertirán en un puente hacia el futuro
Seguramente algún día también
¿No lo entenderás?
Días sin fisuras como este
Tu voz se enrosca a mi alrededor
Seguramente algún día también
Creerás que lo entenderás
Haz que se detenga en tu corazón
Porque pronto tomará forma
Seguramente algún día también
¿No lo entenderás?
Días sin fisuras como este
Tu voz se enrosca a mi alrededor
(mejores días, mejor vida... aún no se ven
Lo que hay es un orgullo insignificante, una vida de restricciones
Ilumíname, dame algo de luz)
Solo superficialmente, el amor desborda el tumulto
El amor y la lucha se superponen, el ruido se mezcla
Dentro de eso resonó una melodía
Una realidad sin distorsión llamada 'tú'
No sé qué hay más adelante
No te separes de mi mano sin confianza
Está bien, porque hay un futuro
Seguro que te llevaré contigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AAA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: