Transliteración y traducción generadas automáticamente

Call
AAA
Call
Can you feelCan you feel
Listen to meListen to me
Can you hearCan you hear
I'm calling youI'm calling you
きみにとどくるーとはいくつKimi ni todoku ruuto wa ikutsu
ことばとこえとそうぬくもりKotoba to koe to sou nukumori
リアルだけどきょりをもつRiaru dakedo kyori wo motsu
ビミョウなニュアンスにまどいゆれるyou and iBimyou na nuansu ni madoi yureru you and i
090 trrr…まいばんのように090 trrr…maiban no youni
じゅうわきのむこうそうのすがおにcallJuwaki no mu kouso no sugao ni call
ことばでキスまたことばではぐKotoba de kisu mata kotoba de hagu
ふあんをけすようにことばえらぶFuan wo kesu youni kotoba erabu
まだがめんにもじをしるしてMada gamen ni moji wo shirushite
ぼたんおしてすませてたBotan oshite sumase teta
それだけじゃきっとたりないことSore dake ja kitto tarinai koto
わかっててそうしたんだWakatte te sou shitanda
かおがみたかったはなしたいこともたくさんあったKao ga mitakatta hanashitai koto mo takusan atta
かききれないくらいさKaki kirenai kurai sa
けどひびにおわれていいわけしてKedo hibi ni owarete iiwake shite
きみのなかにいるぼくにつたえたいKimi no naka ni iru boku ni tsutaetai
すなおなきもちはいまもここにあるSunao na kimochi wa ima mo koko ni aru
あなたのなかのわたしにとどけたいAnata no naka no watashi ni todoketai
なによりいまはまっすぐにNani yori ima wa massugu ni
あいにいこうAi ni ikou
しんじてるってもろはのじゅもんShinjiteru tte moroha no jumon
つかいすぎるとふあんになるTsukai sugiro to fuan ni naru
もらうだけじゃはんべつふのうなMoraru dake ja hanbetsu funou na
ブーダラインでうおうさおするんだBoodaarain de uou saou surunda
にハートのまくNi haato no maku
ラブにひれいするemojiのかずRabu ni hirei suru emoji no kazu
メールでキスまたメールではぐMeeru de kisu mata meeru de hagu
でもことばはめいろふあんがせまるDemo kotoba wa meiro fuan ga semaru
たわいもないもじのれつがTawai mo nai moji no raretsu ga
ひとりあるきもはじめるHitori aruki mo hajimeru
ときにちいさなごかいさえもToki ni chiisana gokai sae mo
こじれてしまうんだKojirete shimaunda
ふれあいたかったあの日のふたりはわがままじゃないFureaitakatta ano hi no futari wa waga mama janai
あるがままのおもいをAru ga mama no omoi wo
ぶつけあいながれでもうけとめてたButsuke ai nagarede mo uketome teta
であいのころのふたりがよんでいるDeai no koro no futari ga yonde iru
りょうてひろげたむねにとびこみたいRyoute hiroge ta mune ni tobi komitai
いとしいこえとぬくもりたしかめてItoshii koe to nukumori tashikamete
みうしなうかけたきずなをMiushinai kake ta kizuna wo
とりもどそうTori modosou
きみのなかにいるぼくにつたえたいKimi no naka ni iru boku ni tsutaetai
すなおなきもちはいまもここにあるSunao na kimochi wa ima mo koko ni aru
あなたのなかのわたしにとどけたいAnata no naka no watashi ni todoketai
なによりいまはまっすぐにNani yori ima wa massugu ni
あいにいこうAi ni ikou
Llamada
¿Puedes sentir
Escúchame
¿Puedes oír?
Te estoy llamando
El camino que te lleva
Palabras, voces y calor
Real pero con distancia
Vacilando en sutiles matices, tú y yo
090 trrr... como cada noche
En la pantalla, tu verdadero rostro, llamo
Besos con palabras, abrazos con palabras
Eligiendo palabras para apaciguar la ansiedad
Aún marcando letras en la pantalla
Presionando botones, estaba concentrado
Pero eso solo seguramente no es suficiente
Lo entendí, sí
Quería ver tu rostro, había mucho que quería decir
Era insoportable, pero cada día terminaba con excusas
Quiero decirte lo que hay en mí
Mis sentimientos sinceros todavía están aquí
Quiero que lleguen a ti, lo que hay en mí
Ahora más que nunca, vayamos directo
Vamos al amor
Creer en un hechizo ambiguo
Usarlo demasiado y me pone ansioso
Solo con morales, es imposible
En un desfile de bordados, flotamos
El telón de dos corazones
El número de emojis que anuncian el amor
Besos por correo, abrazos por correo
Pero las palabras son un laberinto, la ansiedad se acerca
Una cadena de letras sin errores
Comienzo a caminar solo
A veces incluso una pequeña malinterpretación
Se distorsiona
Aquél día que quería tocarte, no éramos egoístas
Aceptábamos los sentimientos tal como eran
Cuando nos encontramos, ambos llamamos
Queremos saltar al pecho abierto
Confirmamos la voz querida y el calor
Recuperemos el vínculo que casi perdimos
Quiero decirte lo que hay en mí
Mis sentimientos sinceros todavía están aquí
Quiero que lleguen a ti, lo que hay en mí
Ahora más que nunca, vayamos directo
Vamos al amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AAA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: