Transliteración generada automáticamente

Deai no CHIKARA
AAA
Deai no CHIKARA (Traducción)
Deai no CHIKARA
we were both searching for a way out,
はしゃいだかえりみちでふたりは
Hashaida kaerimichi de futari wa
while walking slower than everyone else.
みんなよりもすこしあとのをあるく
Minna yori mo sukoshi ato wo aruku
when we met, i suddenly become so quiet.
なんとなくきゅうにむくちにらって
Nantonaku kyuu ni mukuchi niratte
my heartbeat was racing.
やけにどきどきして
Yake ni dokidoki shite
now for example, if you
いまたとえばここでこのまま
Ima tatoeba koko de kono mama
never called for me at all,
なにもいわずわかれたならたぶん
Nanimo iwazu wakareta nara tabun
i'd feel as though we'd never met.
ぼくたちはにどとあえないような
Boku-tachi wa nido to ae nai you na
it feels that way.
そんなきがするから
Sonna ki ga suru kara
but we had an accidental encounter.
ぐうぜんのであいだけど
Guuzen no deai dakedo
i want to feel your sweetness again.
またあいたいなただすなおな
Mata aitai na tada sunao na
and confide in you.
このおもいつたえたい
Kono omoi tsutaetai
my name, do you ever think of it?
ぼくのなまえ、おぼえてくれますか
Boku no namae, oboete kure masu ka?
it happened so suddenly, why?
いきなり、どうしたの
Ikinari, doushita no?
your name, will you tell me?
きみのなまえ、おしえてくれますか
Kimi no namae, oshiete kure masu ka?
please, say anything.
なんかてれるよね
Nankatereru yo ne
will you ever call my name?
ぼくのなまえをよんでくれますか
Boku no namae wo yonde kure masu ka?
that'd be so nice.
もちろん、いいけれど
Mochiron, ii keredo
will i ever call your name?
きみのなまえよんでもいいですか
Kimi no namae yon demo ii desu ka?
Maybe I'm fallin' in love.
Maybe I'm falling love
Maybe I'm falling love
even then i could feel it...
こんなぼくだけれどそれでも
Konna boku dakeredo sore demo
even then, what? is it ok to speak? quick.
それでも、なに?はなしていい?はやく
Sore demo, nani? Hanashite ii? Hayaku
nothing will ever destroy our dreams,
だれにもまけないゆめがある
Dare nimo make nai yume ga aru
no matter how big.
おおきすぎるかもね
Ookisugiru kamo ne
it's possible if it's possible.
できるならできるから
Dekiru nara dekiru kara
well, if it's not, we'll still be forever.
いや、そうじゃないんだそれまでずっと
Iya, sou ja nainda sore made zutto
what's that gentle stare for?
みつめていてくれるかな
Mitsumete ite kureru ka na?
will you answer my dream's questions?
ぼくのゆめをきいてはくれますか
Boku no yume wo kiite wa kure masu ka?
from now on, we will.
これから、いくらでも
Korekara, ikura demo
can you feel me in your dreams?
ぼくのゆめをかんじてくれますか
Boku no yume wo kanjite kure masu ka?
look in my eyes.
そのひとみをみれば
Sono hitomi wo mireba
will you support all my dreams?
ぼくのゆめをささえてくれますか
Boku no yume wo sasaete kure masu ka?
forever, anytime.
いつでも、いつまでも
Itsudemo, itsumademo
can we make each other's dreams come true?
ぼくらでゆめをかなえてみませんか
Bokura de yume wo kanaete mimasen ka?
it was a fateful, powerful encounter.
ふしぎなであいのちからで
Fushigi na deai no chikara de
in my dreams, i see your smiling face.
ぼくのゆめできみがえがおになり
Boku no yume de kimi ga egao ni nari
our futures are connected.
みらいをつないでいくの
Mirai wo tsunaide iku no
your smiling face has become my dream.
きみのえがおがぼくのゆめになる
Kimi no egao ga boku no yume ni naru
forever, again & again.
ずっと、くりかえして
Zutto, kurikaeshite
can you feel me in your dreams?
ぼくのゆめをかんじてくれますか
Boku no yume wo kanjite kure masu ka?
forever, anytime.
いつでも、いつまでも
Itsudemo, itsumademo
can we make each other's dreams come true?
ぼくらでゆめをかなえてみませんか
Bokura de yume wo kanaete mimasen ka?
Love makes dreams come true.
Love makes dreams come true
Love makes dreams come true
Love makes dreams come true.
Love makes dreams come true
Love makes dreams come true
Feel it,
Feel it
Feel it
a powerful encounter.
であいのちからで
Deai no chikara de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AAA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: