Traducción generada automáticamente
In Your Dreams
Abandoning Sunday
En tus sueños
In Your Dreams
No toques las fotos en los marcosDon't touch the pictures in the frames
No dejes evidenciaDon't leave evidence
Mi madre dice que soy la culpableMy mother says that I'm the one to blame
Creo que es evidenteI think that's evident
Así que dime cómo me odias de nuevoSo tell me how you hate me now again
Y cómo todo es mi culpaAnd how everything's my fault
Y entre todas tus lágrimasAnd in between all of your tears
No te diré que estás equivocadoI won't tell you you're wrong
Si me perdonas ahora, tal vez me perdone a mí mismaIf you forgive me now, then maybe I'll forgive myself
Y haré lo posible por enmendarAnd do my best to make right
Por cómo resultaron las cosasFor the way that things worked out
Si me dijeras todas las cosas que he estado haciendo malIf you would tell me all the things that I've been doing wrong
Encontraría la forma de cambiarI'd find the ways that I could change
Y todas las razones por las que te fuisteAnd all the reasons you're gone
No me dejes seguir manteniéndote despiertoDon't let me keep keeping you awake
En todos tus sueños por la nocheIn all your dreams at night
Mi padre dijo que sigo siendo la culpableMy father said that I'm still the one to blame
Y, Dios, sé que tiene razónAnd, God, I know he's right
Te digo cuánto te amo de nuevoI tell you how I love you now again
Y cómo todo esto es mi culpaAnd how this is all my fault
Y entre todas mis lágrimasAnd in between all of my tears
Sigues gritando que estoy equivocadaYou keep yelling I'm wrong
Si me perdonas ahora, tal vez me perdone a mí mismaIf you forgive me now, then maybe I'll forgive myself
Y haré lo posible por enmendarAnd do my best to make right
Por cómo resultaron las cosasFor the way that things worked out
Si me dijeras todas las cosas que he estado haciendo malIf you would tell me all the things that I've been doing wrong
Encontraría la forma de cambiarI'd find the ways that I could change
Y todas las razones por las que te fuisteAnd all the reasons you're gone
Las razones por las que te fuisteThe reasons that you're gone
Así que manténme aferrada a la esperanza de que cambies de opiniónSo keep me holding on to hope that you'll change your mind
Y no finjas que sabesAnd don't pretend that you now
Lo que estoy sintiendo por dentroJust what I'm feeling inside
Y cuando todo se calmeAnd when it all settles down
Y estemos bien de nuevoAnd we're alright again
Tendrás los recuerdos de lo que nunca pudimos serYou'll have the memories of what we could have never been
Si me perdonas ahoraIf you forgive me now
Entonces tal vez me perdone a mí mismaThen maybe I'll forgive myself
Y haré lo posible por enmendarAnd do my best to make right
Por cómo resultaron las cosasFor the way that things worked out
Si me dijeras todas las cosas que he estado haciendo malIf you would tell me all the things that I've been doing wrong
Encontraría la forma de cambiar y todas las razonesI'd find the ways that I could change and all the reasons
Si me perdonas ahoraIf you forgive me now
Entonces tal vez me perdone a mí mismaThen maybe I'll forgive myself
Y haré lo posible por enmendarAnd do my best to make right
Por cómo resultaron las cosasFor the way that things worked out
Si me dijeras todas las cosas que he estado haciendo malIf you would tell me all the things that I've been doing wrong
Encontraría la forma de cambiarI'd find the ways that I could change
Y todas las razones por las que te fuisteAnd all the reasons you're gone
Entonces tal vez no tendré que rezar para no terminar solaThen maybe I won't have to pray that I don't end up alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abandoning Sunday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: