Traducción generada automáticamente

In The Arms Of Rosalita
ABBA
Dans les bras de Rosalita
In The Arms Of Rosalita
Dis-moi PedroTell me Pedro
Pourquoi es-tu partiWhy did you leave
J'ai toujours ton sombrero blancStill I've got your white sombrero
Dans tes yeuxIn your eyes
Je croyais avoir trouvé mon hérosI believed I'd found my hero
Mais je sais qu'un jour tu regretterasBut I know some day you'll regret
Tu reviendras vers ta señoritaYou'll return to your seorita
Aussi heureux que tu peux l'être dans les bras de RosalitaHappy as you can be in the arms of Rosalita
Oh, AlfredoOh, Alfredo
Dis-moi la véritéGive me the truth
Va chercher mon cher PedroGo and find my darling Pedro
Je suis ton amiI'm your friend
C'est toi - mon caballeroYou're the one - my caballero
Pedro n'est jamais sûr de luiPedro's never sure of himself
Où trouver une douce señoritaWhere to find a sweet seorita
Selle ton cheval, mon cherSaddle your horse my dear
Ramène-le à Rosalitabring him back to Rosalita
Oh, mon PedroOh, my Pedro
Toi et moi savonsYou and I know
Comment les chagrins viennent et s'en vontHow the heartaches come and they go
Et les cicatrices qu'ils laissentand the scars they're leavin'
Nous danserons à nouveauWe'll be dancin' once again
Et la douleur prendra finand the pain will end
Il n'y aura pas de temps pour pleurerThere will be no time for grievin'
Oh, mon PedroOh, my Pedro
Non, je ne pleurerai pas car le soleil est toujours dans le cielNo, I won't cry 'cause the sun is still in the sky
Et brille au-dessus de toiand shining above you
Laisse-moi t'entendre chanter encore une foisLet me hear you sing once more
Comme tu le faisais avantlike you did before
Dans les bras de Rosalitain the arms of Rosalita
Chante encore une foisSing once more
Comme tu le faisais avantLike you did before
Dans les bras de Rosalitain the arms of Rosalita
Puis les murs se sont effondrésThen the walls came tumblin' down
Quand Alfredo a soufflé la bougiewhen Alfredo blew the candle
Tout est parti mais ce n'est pas trop difficile à gérerAll is gone but it's not too hard to handle
Oh, mon PedroOh, my Pedro
Dis-moi la véritéTell me the truth
Rosalita ne sera pas une plumeRosalita won't be a feather
Je voisI see
Vous êtes si heureux ensembleyou're so happy gay together
Oh, mon PedroOh, my Pedro
Non, je ne pleurerai pas car le soleil est toujours dans le cielNo, I won't cry 'cause the sun is still in the sky
Et brille au-dessus de toiand shining above you
Laisse-moi t'entendre chanter encore une foisLet me hear you sing once more
Comme tu le faisais avantlike you did before
Dans les bras de Rosalitain the arms of Rosalita
Chante encore une foisSing once more
Comme tu le faisais avantLike you did before
Dans les bras de Rosalitain the arms of Rosalita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ABBA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: