Traducción generada automáticamente

Gracias Por La Musica
ABBA
Merci Pour La Musique
Gracias Por La Musica
Je suis très simpleSoy muy sencilla
Et un peu ennuyeuse peut-êtreY algo aburrida tal vez
Les blagues que je fais, sortent sûrement à l'enversLas bromas que se, me salen seguro al reves
Mais j'ai un talent, qui m'est proprePero hay un talento, en mi singular
Et c'est que les gens m'écoutent quand je chanteY es que la gente me escucha al cantar
Et ça me rend heureuseY me hace feliz
Fière, je peux l'annoncer, c'est pourquoiOrgullosa lo puedo anunciar, por eso
Je veux remercierQuiero dar las gracias
Les chansonsA las canciones
Qui transmettent des émotionsQue transmiten emociones
Je veux remercierQuiero dar las gracias
Pour ce que ça me fait ressentir, je dois l'admettrePor lo que me hacen sentir, debo admitir
Que vivre avec la musique, ça vaut le coupQue con la musica vale vivir
C'est pourquoi je veux remercierPor eso quiero dar las gracias
Pour ce don en moiPor este don en mi
Tout le monde disait que j'étais une enfant précoceTodos decian que fui una nina precoz
J'ai dansé et chanté et j'ai brillé par ma voixBaile y cante y sobresali por mi voz
Et aujourd'hui je me demande quelle est la raisonY hoy me pregunto cual es la razón
Pourquoi j'attire toujours autant l'attentionPor que siempre gana la gran atención
Une simple chansonUna simple canción
Si elle est faite avec le cœur, c'est pourquoiSi he hace con el corazón, por eso
Je veux remercierQuiero dar las gracias
Les chansonsA las canciones
Qui transmettent des émotionsQue transmiten emociones
Je veux remercierQuiero dar las gracias
Pour ce que ça me fait ressentir, je dois l'admettrePor lo que me hacen sentir, debo admitir
Que vivre avec la musique, ça vaut le coupQue con la musica vale vivir
C'est pourquoi je veux remercierPor eso quiero dar las gracias
Pour ce don en moiPor este don en mi
Quelle chance j'ai eueQue suerte tuve
Je suis si heureuse en chantantSoy tan dichosa al cantar
Je veux que nous profitions tous ensembleQuiero que todos disfrutemos juntos
Que c'est joyeux, quel plaisir, de s'exclamerQue feliz, que placer, exclamar
Je veux remercierQuiero dar las gracias
Les chansonsA las canciones
Qui transmettent des émotionsQue transmiten emociones
Je veux remercierQuiero dar las gracias
Pour ce que ça me fait ressentir, je dois l'admettrePor lo que me hacen sentir, debo admitir
Que vivre avec la musique, ça vaut le coupQue con la musica vale vivir
C'est pourquoi je veux remercierPor eso quiero dar las gracias
Pour ce don en moiPor este don en mi
C'est pourquoi je veux remercierPor eso quiero dar las gracias
Pour ce don en moiPor este don en mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ABBA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: