Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.533

I Let The Music Speak

ABBA

Letra

Significado

Dejé que la música hable

I Let The Music Speak

Estoy escuchando imágenes, estoy viendo cancionesI'm hearing images, I'm seeing songs
Ningún poeta ha pintado jamásNo poet has ever painted
Las voces me llaman, directo a mi corazónVoices call out to me, straight to my heart
Tan extraño pero nos conocemos tan bienSo strange yet we're so well acquainted

Dejo que la música hable, sin restriccionesI let the music speak, with no restraints
Dejo que mis sentimientos tomen el controlI let my feelings take over
Llevar mi alma lejos en el mundoCarry my soul away into the world
Donde la belleza se encuentra con la oscuridad del díaWhere beauty meets the darkness of the day

Donde mi mente es como una ventana abiertaWhere my mind is like an open window
Donde soplan los vientos altos y curativosWhere the high and healing winds blow
De mi sueño superficial los sonidos me despiertanFrom my shallow sleep the sounds awake me
Dejo que me lleven (que me despierten, que ahora, que me lleven)I let them take me (let them wake me, let them now, let them take me)

Que sea una broma, que sea una sonrisaLet it be a joke, let it be a smile
Que sea una farsa si me da risa un ratitoLet it be a farce if it makes me laugh for a little while
Que sea una lágrima, que sea un suspiroLet it be a tear, let it be a sigh
Viniendo de un corazón, hablándole a un corazón, que sea un gritoComing from a heart, speaking to a heart, let it be a cry

Algunas calles están vacías, hojas secas de otoñoSome streets are emptiness, dry leaves of autumn
Ruido por un viejo callejónRustling down an old alley
Y en la oscuridad de la noche me encuentroAnd in the dead of night I find myself
Un ciego en algún valle antiguoA blind man in some ancient valley

Dejo que la música hable, guiándome suavementeI let the music speak, leading me gently
Urgiéndome como un amanteUrging me like a lover
Llevándome todo el camino a un lugarLeading me all the way into a place
Donde la belleza vencerá al día más oscuroWhere beauty will defeat the darkest day

Donde soy uno con cada gran ilusiónWhere I'm one with every grand illusion
Sin molestias, sin intrusionesNo disturbance, no intrusion
Donde dejo que los sonidos nostálgicos me seduzcanWhere I let the wistful sounds seduce me
Dejo que me usen (toda ilusión, sin perturbación, sin intrusión)I let them use me (all illusion, no disturbance, no intrusion)

Que sea una broma, que sea una sonrisaLet it be a joke, let it be a smile
Que sea una farsa si me da risa un ratitoLet it be a farce if it makes me laugh for a little while
Que sea una lágrima, que sea un suspiroLet it be a tear, let it be a sigh
Viniendo de un corazón, hablándole a un corazón, que sea un gritoComing from a heart, speaking to a heart, let it be a cry

Que sea una lágrima, que sea un suspiroLet it be a tear, let it be a sigh
Viniendo de un corazón, hablándole a un corazón, que sea un gritoComing from a heart, speaking to a heart, let it be a cry
Que sea la alegría de cada nuevo amanecerLet it be the joy of each new sunrise
O el momento en que muere un díaOr the moment when a day dies
me entrego sin reservasI surrender without reservation
Sin explicaciones, sin preguntas por quéNo explanations, no questions why
Me lo llevo y lo dejo fluir a través de míI take it to me and let it flow through me
Sí, dejo que la música hable, dejo que la música hableYes, I let the music speak, I let the music speak


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ABBA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección