Transliteración y traducción generadas automáticamente
El Gaw Hady
Abdel Basset Hamouda
El Ambiente Tranquilo
El Gaw Hady
El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis
Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his
Tú y yo, mi amor, mi amor
وأنا وأنت يا حبيبي، يا حبيبي
Wa'ana wa'ant ya habibi, ya habibi
Y las estrellas de la noche, nada más
ونجوم الليل وبس
Wanujum allayl wabas
El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis
Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his
Tú y yo, mi amor, mi amor
وأنا وأنت يا حبيبي، يا حبيبي
Wa'ana wa'ant ya habibi, ya habibi
Y las estrellas de la noche, nada más
ونجوم الليل وبس
Wanujum allayl wabas
No hay nada entre nosotros
لا في أوزل ما بينا
La fi euzul ma bayina
Ni nadie que nos cambie
ولا خلق يغيروا منا
Wala khalq yughayiruu minaa
Y todos se han dormido
والكل ناموا ناتان
Walkulu namuu nanatan
Y solo quedamos tú y yo
وفضلت أنا وأنت بس
Wafadalt 'ana wa'ant bas
No hay nada entre nosotros
لا في أوزل ما بينا
La fi euzul ma bayina
Ni nadie que nos cambie
وخلق يغيروا منا
Wakhuliq yughayiruu minaa
Y todos se han dormido
والكل ناموا ناتان
Walkulu namuu nanatan
Y solo quedamos tú y yo
وفضلت أنا وأنت بس
Wafadalt 'ana wa'ant bas
El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis
Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his
Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya habibi, wanujum allayl wabs
Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya habibi, wanujum allayl wabs
El silencio es único
الفريد سكونه
Alfarid sukunuh
Y el ambiente es suave, suave
والجو بُنُو بُنُو
W aljaw bunu bunu
Y al final, tú y yo, un deleite
وآخر سلطانيه، وأنا وأنت فَلَذَاذَة
W akhir saltanih, w ana w ant falladhaadha
Dejemos todo y tomemos un descanso, dulces tú y yo
من العَه وخلين أجازة، حلاوين أنت وأنا
Min al'ah wakhidin ajazatan, halwayn ant w ana
Mientras no haya molestias
مدام مافيش مضايقة
Madam mafish mudayaqa
Las cosas estarán bien
تبقى الغزالات رايقة
Tabqaa alghazalat rayqa
Mientras no haya molestias
مدام مافيش مضايقة
Madam mafish mudayaqa
Las cosas estarán bien
تبقى الغزالات رايقة
Tabqaa alghazalat rayqa
Las cosas estarán bien
تبقى الغزالات رايقة
Tabqaa alghazalat rayqat
Y tú y yo solos
وأنا ونت لي وحدنا
W ana wanat liwahdina
Tú y yo solos
أنا ونت لي وحدنا
Ana w anat liwahdina
El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis
Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his
Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya habibi, wanujum allayl wabs
Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya habibi, wanujum allayl wabs
Siempre te necesito, y todo lo que te gusta
أنا دايماً في احتياجك، وكل اللي في مزاجك
'Ana dayman fi ahtiajik, wakulu allly fi mizajik
Yo, señor, lo dejaré
يا سيدي أنا هاملُه
Ya sayidi 'ana haemaluh
Mientras tu corazón esté en mis manos, yo cuidaré de ti, señor
ما دام قلبك في إيدي، أنا طاوي عمرك يا سيدي
Ma dam qalbuk fi 'iidi, 'ana tawe eumurik ya sayidi
Y seguiremos nuestro camino
وطريقنا نكملُه
Watariquna nukmiluh
Dame más amor, aún tienes anhelo, dulce
إيديني حُبُّ أَكْثَر، عَادِك الشوق يا سُكَر
'Iidini hubu 'aktar, 'adik alshawq ya sukar
Dame más amor, aún tienes anhelo, dulce
إيديني حُبُّ أَكْثَر، عَادِك الشوق يا سُكَر
'Iidini hubu 'aktar, 'adik alshawq ya sukar
Aún tienes anhelo, dulce
عَادِك الشوق يا سُكَر
'Udik alshawq ya sukar
Y tú y yo solos, tú y yo solos
وأنا وأنت لوحدنا، أنا وأنت لوحدنا
Wa'ana wa'ant liwahdna, 'ana wa'ant liwahdina
El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis
Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his
Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya hbiabi, wanujum allayl wabs
Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
'Ana wa'ant ya habiabi, wanujum allayl wabas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abdel Basset Hamouda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: