Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 10
Letra

El Ambiente Tranquilo

El Gaw Hady

El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis

Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his

Tú y yo, mi amor, mi amor
وأنا وأنت يا حبيبي، يا حبيبي
Wa'ana wa'ant ya habibi, ya habibi

Y las estrellas de la noche, nada más
ونجوم الليل وبس
Wanujum allayl wabas

El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis

Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his

Tú y yo, mi amor, mi amor
وأنا وأنت يا حبيبي، يا حبيبي
Wa'ana wa'ant ya habibi, ya habibi

Y las estrellas de la noche, nada más
ونجوم الليل وبس
Wanujum allayl wabas

No hay nada entre nosotros
لا في أوزل ما بينا
La fi euzul ma bayina

Ni nadie que nos cambie
ولا خلق يغيروا منا
Wala khalq yughayiruu minaa

Y todos se han dormido
والكل ناموا ناتان
Walkulu namuu nanatan

Y solo quedamos tú y yo
وفضلت أنا وأنت بس
Wafadalt 'ana wa'ant bas

No hay nada entre nosotros
لا في أوزل ما بينا
La fi euzul ma bayina

Ni nadie que nos cambie
وخلق يغيروا منا
Wakhuliq yughayiruu minaa

Y todos se han dormido
والكل ناموا ناتان
Walkulu namuu nanatan

Y solo quedamos tú y yo
وفضلت أنا وأنت بس
Wafadalt 'ana wa'ant bas

El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis

Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his

Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya habibi, wanujum allayl wabs

Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya habibi, wanujum allayl wabs

El silencio es único
الفريد سكونه
Alfarid sukunuh

Y el ambiente es suave, suave
والجو بُنُو بُنُو
W aljaw bunu bunu

Y al final, tú y yo, un deleite
وآخر سلطانيه، وأنا وأنت فَلَذَاذَة
W akhir saltanih, w ana w ant falladhaadha

Dejemos todo y tomemos un descanso, dulces tú y yo
من العَه وخلين أجازة، حلاوين أنت وأنا
Min al'ah wakhidin ajazatan, halwayn ant w ana

Mientras no haya molestias
مدام مافيش مضايقة
Madam mafish mudayaqa

Las cosas estarán bien
تبقى الغزالات رايقة
Tabqaa alghazalat rayqa

Mientras no haya molestias
مدام مافيش مضايقة
Madam mafish mudayaqa

Las cosas estarán bien
تبقى الغزالات رايقة
Tabqaa alghazalat rayqa

Las cosas estarán bien
تبقى الغزالات رايقة
Tabqaa alghazalat rayqat

Y tú y yo solos
وأنا ونت لي وحدنا
W ana wanat liwahdina

Tú y yo solos
أنا ونت لي وحدنا
Ana w anat liwahdina

El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis

Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his

Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya habibi, wanujum allayl wabs

Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya habibi, wanujum allayl wabs

Siempre te necesito, y todo lo que te gusta
أنا دايماً في احتياجك، وكل اللي في مزاجك
'Ana dayman fi ahtiajik, wakulu allly fi mizajik

Yo, señor, lo dejaré
يا سيدي أنا هاملُه
Ya sayidi 'ana haemaluh

Mientras tu corazón esté en mis manos, yo cuidaré de ti, señor
ما دام قلبك في إيدي، أنا طاوي عمرك يا سيدي
Ma dam qalbuk fi 'iidi, 'ana tawe eumurik ya sayidi

Y seguiremos nuestro camino
وطريقنا نكملُه
Watariquna nukmiluh

Dame más amor, aún tienes anhelo, dulce
إيديني حُبُّ أَكْثَر، عَادِك الشوق يا سُكَر
'Iidini hubu 'aktar, 'adik alshawq ya sukar

Dame más amor, aún tienes anhelo, dulce
إيديني حُبُّ أَكْثَر، عَادِك الشوق يا سُكَر
'Iidini hubu 'aktar, 'adik alshawq ya sukar

Aún tienes anhelo, dulce
عَادِك الشوق يا سُكَر
'Udik alshawq ya sukar

Y tú y yo solos, tú y yo solos
وأنا وأنت لوحدنا، أنا وأنت لوحدنا
Wa'ana wa'ant liwahdna, 'ana wa'ant liwahdina

El ambiente está bien tranquilo
الجو هادي خالص
Aljawu hadi khalis

Y el mundo es un susurro
والدنيا حُس حِس
Waldunya hus his

Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
Wa'ana wa'ant ya hbiabi, wanujum allayl wabs

Tú y yo, mi amor, y las estrellas de la noche, nada más
وأنا وأنت يا حبيبي، ونجوم الليل وبس
'Ana wa'ant ya habiabi, wanujum allayl wabas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abdel Basset Hamouda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección