Traducción generada automáticamente
Veneno Que Me Bebe
Acceptus Noctifer
Veneno Que Me Bebe
Veneno Que Me Bebe
Yo embriagaré al corazón un díaEu hei-de embebedar o coração um dia
Y lo asesinaré riendo contra el pecho oscuro...E assassiná-lo a rir de encontro ao peito escuro...
Y cínicamente, lo dejaré pudrir al sol y al viento...E cinicamente, deixá-lo apodrecer ao sol e à ventania...
Voy a cegar la mirada, destrozarle la vista,Hei-de cegar o olhar, despedaçar-lhe a vista,
Para que no vuelva a ver a quien tanto desprecia.Porque não torne a ver quem o despreza tanto.
Cisterna del disgusto y fuente de mi llanto:Cisterna do desgosto e fonte do meu pranto:
He de aplastarte, sí, con mi mano de artista...Há-de esmagar-te, sim, a minha mão d'artista...
No quiero corazón, ni siquiera quiero mirar,Não quero coração, nem mesmo quero olhar,
Pero ciego buscaré tu amor puro,Mas cego buscarei o teu amor alvar,
Veneno que me bebe y néctar que me anima...Veneno que me bebe e néctar que me anima...
Ya sea en una zanja o en una alcoba,Ou seja numa vala ou seja numa alcova,
Lo calzaré a mis pies, lo escupiré encima!Hei-de calçá-lo aos pés, hei-de escarrar-lhe em cima!
Y lo asesinaré riendo contra el pecho oscuro...E assassiná-lo a rir de encontro ao peito escuro...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acceptus Noctifer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: