Traducción generada automáticamente
Minor Key of Life
Accidental Charm
La Clave Menor de la Vida
Minor Key of Life
Seguro - seguro del pasado, pero ¿realmente estás seguro de ti mismo?Safe - safe from the past, but are you really safe from yourself
Voy a mantener la puerta abierta, mira, tengo que ayudarte a pasarI'll hold the door open, see I've got to get you through
Caminar - eligiendo el camino largo, creo que he hecho ese viaje antesWalk - choosing the long way, I think I've made that trip before
Y si estás yendo la distancia, entonces hay algo que debo hacerAnd if you're going the distance, then there's something I must do
Te saco de la clave menor de la vidaI'm taking you from the minor key of life
Te saco de la clave menor de la vidaI'm taking you from the minor key of life
Te saco de la clave menor de la vidaI'm taking you from the minor key of life
Debe haber nubes en el horizonte, no vi esas nubes aparecerMust be clouds on the horizon, didn't see those clouds appear
Pero solo quiero estar adentro, solo quiero que estés cercaBut I just want to be inside, I just want you to be near
Grita - grita si necesitas, hay un método en tu gritoYell - yell if you need to, there's a method to your scream
Puede haber mejores maneras de arreglar las cosas, mejores maneras de cruzar ese arroyoThere might be better ways to fix things, better ways to cross that stream
Te saco de la clave menor de la vidaI'm taking you from the minor key of life
Te saco de la clave menor de la vidaI'm taking you from the minor key of life
Te saco de la clave menor de la vidaI'm taking you from the minor key of life
¿Lo tomarías si lo vieras cuando la luz brillara a través?Would you take it if you saw it when the light shone through
¿Irías allí si vieras que era lo que debías hacer?Would you go there if you saw it was the thing to do
¿Lo dirías si decirlo hace que todo se haga realidad?Would you say it if to say it makes it all come true
¿Me dejarías amarte - déjame amarte?Would you let me love you - let me love you
(Solo)(Solo)
Te saco de la clave menor de la vidaI'm taking you from the minor key of life
Te saco de la clave menor de la vidaI'm taking you from the minor key of life
Te saco de la clave menor de la vidaI'm taking you from the minor key of life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Accidental Charm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: