Traducción generada automáticamente
XVII Canto
Acrybia
Canto XVII
XVII Canto
Dejarás todo lo que más amabasPorzucisz każdą rzecz którą kochałeś najbardziej
Y esta es la flecha que el arco del exilio libera primeroI to jest owa strzała którą łuk wygnania pierwszą wypuszcza
Probarás qué amargo es el sabor del pan ajenoSpróbujesz jak gorzki ma smak cudzy chleb
Y qué difícil es subir y bajar por escaleras ajenasI jak ciężko jest wchodzić i schodzić po cudzych schodach
Y aquellos que más te doblegarán los brazosA tym co najbardziej ugnie ci ramiona
Serán parte de una campaña malvada e injustaBędzie kampania zła i niegodziwa
Con la que descenderás al valle del exilioZ którą zejdziesz w dolinę wygnania
Donde toda locura y desenfreno se levantará en tu contraCo cała szalona i bezbożna powstanie przeciwko tobie
Pero no por mucho tiempo, no túLecz nie za długo to ona nie ty
Ruborizada tendrá las sienes de vergüenza.Zarumienione będzie mieć ze wstydu skronie.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acrybia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: