Traducción generada automáticamente
The Chanukah
Adam Sandler & Cole Sprouse
El Janucá
The Chanukah
Adam Hablando
Adam Talking
Está bien
"Okay...
Esta es una canción que uhh
This is a song that uhh..
Hay un montón de canciones de Navidad por ahí y uhh
There's a lot of Christmas songs out there and uhh..
no demasiadas canciones de Janucá
not too many Chanukah songs.
Así que uhh
So uhh..
Escribí una canción para todos esos niños judíos que no pueden oír
I wrote a song for all those nice little Jewish kids who don'tget to hear
cualquier canción de Janucá
any Chanukah songs.
Aquí vamos
Here we go..."
Ponte tu yarmulke
Put on your yarmulke
Aquí viene Janucá
Here comes Chanukah
Tanto funukah
So much funukah
Para celebrar Janucá
To celebrate Chanukah
Janucá es el festival de las luces
Chanukah is the festival of lights
En lugar de un día de regalos, tenemos ocho noches locas
Instead of one day of presents, we have eight crazy nights
Cuando te sientes como el único chico de la ciudad sin una navidad
When you feel like the only kid in town without a Christmastree
Aquí hay una lista de personas que son judías como tú y yo
Here's a list of people who are Jewish just like you and me
David Lee Roth enciende la menorá
David Lee Roth lights the menorah
También lo hacen James Caan, Kirk Douglas, y la difunta Dinah Shore-ah
So do James Caan, Kirk Douglas, and the late Dinah Shore-ah
Adivina quién come juntos en el Carnegie Deli
Guess who eats together at the Carnegie Deli
Bowser de Sha Na Na y Arthur Fonzerelli
Bowser from Sha Na Na and Arthur Fonzerelli
Paul Newman es mitad judío, Goldie Hawn es mitad también
Paul Newman's half Jewish, Goldie Hawn's half too
Póngalos juntos, que buen aspecto judío
Put them together, what a fine lookin' Jew
No necesitas «Deck The Halls» o «Jingle Bell Rock
You don't need "Deck The Halls" or "Jingle Bell Rock"
Porque puedes girar un dreidel con el capitán Kirk y el Sr. Spock, ambos judíos
'Cause you can spin a dreidel with Captain Kirk and Mr. Spock-both Jewish
Ponte tu yarmulke
Put on your yarmulke
Es hora de Janucá
It's time for Chanukah
El dueño de los Supersonicahs de Seattle
The owner of the Seattle Supersonicahs
Celebra Janucá
Celebrates Chanukah
O.J. Simpson, no judío
O.J. Simpson- not a Jew
Pero adivina quién es? Salón de la fama Rod Carew- se convirtió
But guess who is? Hall of famer Rod Carew- he converted
Tenemos a Ann Landers y a su hermana Querida Abby
We got Ann Landers and her sister Dear Abby
Harrison Ford es un cuarto judío, no muy mal estado
Harrison Ford's a quarter Jewish- not too shabby
Algunas personas piensan que Ebenezer Scrooge es
Some people think that Ebenezer Scrooge is
Bueno, no lo es, pero adivina quién es
Well he's not, but guess who is
Los tres chiflados
All three Stooges
Tantos judíos están en el mundo del espectáculo
So many Jews are in showbiz
Tom Cruise no lo es, pero oí que su agente es
Tom Cruise isn't, but I heard his agent is
Dígale a su amiga Verónica
Tell your friend Veronica
Es hora de celebrar Janucá
It's time to celebrate Chanukah
Espero tener una armónica
I hope I get a harmonicah
Oh esta encantadora, encantadora Janucá
Oh this lovely, lovely Chanukah
Así que bebe tu ginebra y tonicah
So drink your gin and tonicah
Y fuma tu marijuanikah
And smoke your marijuanikah
Si realmente, realmente wannakah
If you really, really wannakah
Tener un feliz, feliz, feliz Janucá
Have a happy, happy, happy, happy Chanukah
Feliz Janucá
Happy Chanukah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Sandler & Cole Sprouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: