Traducción generada automáticamente

Hello
Adele
Bonjour
Hello
Bonjour, c'est moiHello, it's me
Je me demandais si après toutes ces années tu aimerais qu'on se rencontreI was wondering if after all these years you'd like to meet
Pour parler de toutTo go over everything
On dit que le temps est censé guérirThey say that time's supposed to heal ya
Mais je n'ai pas vraiment guériBut I ain't done much healing
Bonjour, tu m'entends ?Hello, can you hear me?
Je suis en Californie à rêver de qui nous étionsI'm in California dreaming about who we used to be
Quand nous étions plus jeunes et libresWhen we were younger and free
J'ai oublié comment c'était avant que le monde ne tombe à nos piedsI've forgotten how it felt before the world fell at our feet
Il y a une telle différence entre nousThere's such a difference between us
Et un million de kilomètresAnd a million miles
Bonjour de l'autre côtéHello from the other side
J'ai dû appeler mille foisI must've called a thousand times
Pour te dire que je suis désolée pour tout ce que j'ai faitTo tell you I'm sorry for everything that I've done
Mais quand j'appelle, tu ne sembles jamais être chez toiBut when I call, you never seem to be home
Bonjour de l'extérieurHello from the outside
Au moins je peux dire que j'ai essayéAt least I can say that I've tried
De te dire que je suis désolée d'avoir brisé ton cœurTo tell you I'm sorry for breaking your heart
Mais ça n'a pas d'importance, ça ne te déchire clairement plusBut it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Bonjour, comment ça va ?Hello, how are you?
C'est tellement typique de ma part de parler de moi, je suis désoléeIt's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
J'espère que tu vas bienI hope that you're well
As-tu déjà réussi à sortir de cette villeDid you ever make it out of that town
Où il ne se passait jamais rien ?Where nothing ever happened?
Ce n'est un secret pour personne que nous deuxIt's no secret that the both of us
Manquons de tempsAre running out of time
Alors bonjour de l'autre côté (l'autre côté)So hello from the other side (other side)
J'ai dû appeler mille fois (mille fois)I must've called a thousand times (thousand times)
Pour te dire que je suis désolée pour tout ce que j'ai faitTo tell you I'm sorry for everything that I've done
Mais quand j'appelle, tu ne sembles jamais être chez toiBut when I call, you never seem to be home
Bonjour de l'extérieur (de l'extérieur)Hello from the outside (outside)
Au moins je peux dire que j'ai essayé (j'ai essayé)At least I can say that I've tried (I've tried)
De te dire que je suis désolée d'avoir brisé ton cœurTo tell you I'm sorry for breaking your heart
Mais ça n'a pas d'importance, ça ne te déchire clairement plusBut it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
(Hauts, hauts, hauts, hauts, bas, bas, bas, bas)(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)
Ouh, plus maintenantOoh, anymore
(Hauts, hauts, hauts, hauts, bas, bas, bas, bas)(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)
Ouh, plus maintenantOoh, anymore
(Hauts, hauts, hauts, hauts, bas, bas, bas, bas)(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)
Ouh, plus maintenantOoh, anymore
(Hauts, hauts, hauts, hauts, bas, bas, bas, bas)(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)
Plus maintenantAnymore
Bonjour de l'autre côté (l'autre côté)Hello from the other side (other side)
J'ai dû appeler mille fois (mille fois)I must've called a thousand times (thousand times)
Pour te dire que je suis désolée pour tout ce que j'ai faitTo tell you I'm sorry for everything that I've done
Mais quand j'appelle, tu ne sembles jamais être chez toiBut when I call, you never seem to be home
Bonjour de l'extérieur (de l'extérieur)Hello from the outside (outside)
Au moins je peux dire que j'ai essayé (j'ai essayé)At least I can say that I've tried (I've tried)
De te dire que je suis désolée d'avoir brisé ton cœurTo tell you I'm sorry for breaking your heart
Mais ça n'a pas d'importance, ça ne te déchire clairement plusBut it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: