Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 369.709

Favela Vive (part. Sant, Raillow e Froid)

ADL (Além da Loucura)

Letra

Significado

Favela lebt (feat. Sant, Raillow und Froid)

Favela Vive (part. Sant, Raillow e Froid)

[DK][DK]
Terror mit dem Ball in der Schule, der Verursacher der VerwirrungTerror da bola na escola, o causador das confusão
Intelligent, problematisch, der Beste im AufsatzInteligente, problemático, o melhor na redação
Hat das Studium aufgegeben, angezogen von Gras und GraffitiLargou o estudo atraído por maconha e pichação
Um Kunst zu machen, mischte er Farbe und ZerstörungPra fazer arte misturava tinta e destruição
Jedes Jahr ist es gleich und alle wollen neue Sneaker zu WeihnachtenTodo ano é igual e todos querem tênis novo no Natal
Guter Favelado, gespannt auf den KarnevalBom favelado, ansioso na espera do carnaval
Cidinho und Doca waren der Wahnsinn, der Funk-Ball war die FreizeitCidinho e Doca era mil grau, o baile funk era o lazer
Mit den besten Klamotten, die wir hattenCom a melhor roupa que nós tinha
Küssen junge Mädchen bei der MatineeBeijando novinhas na matinê
Die Jungs von der Brücke kämpfen mit ColtsOs menor da ponte brigando de Colt
Und ich immer mitten im ganzen ChaosE eu sempre no meio de todo o caô
Kleiner Frechdachs, ging mit GanovenPequeno abusado, andava com malandro
Die auf den Partys im Flur tauschtenQue trocava em baile de corredor
Es waren nur die Jungs vom Hügel, die dachten, sie wüssten allesEra só os menor do morro, achando que sabe de tudo
Zogen Kenner, ganz in CycloneArrastando Kenner, todo de Cyclone
Damals war der Trend, Samt zu tragenNa época, a moda era andar de veludo
Als ich die Opalas sah, mit den verchromten FelgenQuando eu vi os Opala, com a roda cromada
Die Kofferraumdeckel auf den LautsprechernAs malas fechadas no alto-falante
Viel Schnaps und all die heißen MädelsMuita cachaça e todas as safadas
Die ihre Unterwäsche nur für Dealer verlorenPerdendo a calcinha só pra traficante
Ich stellte mich schon mit dem Wissen, dass die Chance 1 zu 100 warBotei a cara já sabendo que a chance era 1 em 100
Denn das Leben, das wir leben, ist das Leben, das wir habenPorque a vida que nós leva é a vida que nós tem

[Sant][Sant]
Gesellschaft, das Problem ist grundlegendSociedade, o problema é essencial
Und wenn niemand gut sein willE se ninguém vai ser do bem
Nun, versuchen wir weniger böse zu seinBom, tentemos ser menos maus
Es ist wie die Misere des Berichts, willkommen in AmerikaÉ igual Miséria do Inquérito, bem vindo à América
Suche mit der halbautomatischen, sind wir peripherBusca na semiautomática, são-vi periférica
Wer hat die Hunde losgelassen? Jetzt gibt es kein richtiges FutterQuem soltou os cães? Agora não tem ração certa
Leere umarmt mit 6 Armen, es ist der gute Tag, der drücktVazio abraça com 6 braços, é o dia bom que aperta
Gespenst, weiß sogar, was die Schatten sind, ElisAssombração, até sabe o que as sombras são, Elis
Sie sind nicht mehr wie die ElternEles não são mais como os pais
Wie viel Schweiß und Blut bauen neue Brasis?Quanto suor e sangue constroem novos Brasis?
8.000 Tage auf der Erde und ich habe immer noch keinen Grund gefunden8.000 dias na Terra e ainda não encontrei razão
Nicht jedes Lächeln ist glücklich, nicht jedes Weinen ist traurigNem todo sorriso é feliz, nem todo choro é triste
Nicht jede Sehnsucht ist schlecht, nicht jeder Glaube hält anNem toda saudade é má, nem toda fé persiste
Es ist schon eine Weile her, dass ich gebetet habeJá faz um tempo que eu não oro
Jeden Tag weine ichTodo dia eu choro
Und die Stille auf der guten Seite garantiert nicht, dass sie nicht existiertE o silêncio do lado bom não garante que ele num existe
Sie haben nicht geglaubt, wer wir sind, haben geglaubt, wo wir sindNão acreditaram em quem somos, creditaram onde estamos
Wir müssen siegen und dafür kämpfen wirTemos de vencer e por isso que lutamos
Viele vergessen, aber nicht alles wird vergebenMuitos se esquecem, mas nem tudo se releva
Denn das Leben, das wir haben, ist das Leben, das uns ins Chaos führtPorque a vida que nós tem é a vida que nos leva ao caos
Lass uns anpassen, der Frieden ist so relativ inspiriert uns nicht mehrAdaptemo-nos, a paz tão relativa já não mais inspira nós
Hier unten gibt es kaum Licht, wie wir sindAqui em baixo, quase não há luz em como somos
Tatsächlich ist die Welt ein Ort, an dem wir nie warenDe fato, o mundo é um lugar que nunca fomos

[Raillow][Raillow]
Und selbst wenn du goldig bemalt vor mir stehstE até se você aparecer pintada de ouro na minha frente
Verkaufe ich dich an der nächsten EckeEu te vendo na próxima esquina
Die Straße lehrt, kaltes Herz, öffne die Augen, die BibelA rua ensina, coração gelado, abre os olhos, a bíblia
Wenn das Wort zählt, glaub es, Wahrheit AlphaSe a palavra valer, acredita, verdade alfa
Und ich habe meine Seele für meine Gründe verkauftE eu vendi minha alma pra minhas razões
Meine Lehren, meine KlauselnMinhas doutrinas, minhas cláusulas
Check das, Rafa, es wird alles oder nichts seinConfere, Rafa, vai ser tudo ou nada
Wenn du den Mund hältst, spricht die BrustAí, se fechar a boca, o peito fala
Verantwortung für die Szene, so, wenn wir sterben, rettet FroidResponsa pro cenário, do tipo, se nós morrer, o Froid salva
Klar? Ich mache wieder denselben FehlerFechou? Eu de novo no mesmo erro
Also lass uns politisieren, viel mehr als nur die Regierung zu beschimpfenEntão vamos lá, se politizar muito mais que só xingar o governo
Patriot im Herzen, grün und gelb verkehrt herumPátria no peito, verde e amarela do avesso
Hör deine Stimme, ich kenne all deine GeheimnisseEscuta sua voz, eu sei de todos os seus segredos
Die Kinder sind spielen gegangen, aber leben hatte seinen PreisAs crianças foram brincar de viver, mas viver tinha um preço
Die Eltern versuchten, die Familie zu rettenOs pais tentaram salvar a família
Probleme mit der Straße, die Wirtschaft verkehrt herumProblemas com a rua, economia do avesso
Diskussionen in der Stadt, ich bin zu nüchtern dafürDiscussões pela cidade, eu tô sóbrio demais pra isso
Und ich bot die Welt an, sie sagte: Ich lass nichtE ofereci o mundo, ela falou: Num deixo
Ich wollte alles und ich habe immer für alles gekämpft, was ich habeEu queria tudo e eu sempre lutei por tudo que eu tenho
Und ich mache aus der Welt eine Hölle aus EisE eu fazendo do mundo um inferno de gelo
Die Engel sagten mir, ich solle tun, was ich willOs anjos me falaram pra eu fazer o que eu quiser
Die Wände hören und die Wahrheit ist nur der AnfangAs paredes escutam e a verdade é só o começo
Das Volk kämpft nicht, Unterdrückung ist mit dem GhettoO povo não luta, opressão é com gueto
Mitten im Dschungel, eine andere SzeneNo meio da selva, outra cena
Eine andere Straße und der gleiche VerdächtigeOutra rua e o mesmo suspeito
Olympiade ist für wen, Kumpel?Olimpíadas é pra quem, parceiro?
Wenn die Schulen den Sport nicht fördernSe as escolas não incentivam o esporte
Der Respekt von Weiß oder SchwarzO respeito do branco ou preto

[Froid][Froid]
Kauf aus Kolumbien, um Goldketten zu kaufenCompra da Colômbia pra comprar cordão de ouro
Ehrenmedaille für das Töten von anderenMedalha de honra por matar o fi dos outros
Ich bin ein Einzelkind, bin mit meiner Mutter auf der StraßeEu sou filho único, tô com a minha mãe na estrada
Verantwortung für diese Musiker, die so sindResponsa pra esses músico do tipo
Wenn ich sterbe, bringt meine Mutter mich umSe eu morrer, minha mãe me mata
In BSB sind meine Freunde enttäuschtEm BSB, meus amigo tão chateado
Weil ich nie so silbern herumgelaufen binPorque eu nunca tinha andado assim tão prateado
Ich will sagen, dass es nicht so einfach istQuero dizer que não é assim tão mastigado
Aber für Ideen, die die Welt verändern, gibt es PlatzMas pras ideia que vão mudar o mundo tem espaço
Kaffee von Dunkin' DonutsCafé do Dunkin' Donuts
Glücklich wie ein McLanche von McDonald'sFeliz como um McLanche do McDonald's
Ich schaue Donald Trump, aber ich hasse Donald TrumpAssisto Donald Trump, mas odeio Donald Trump
Ich lese auch kein Hamlet, noch Shakespeare, oh, ich hatte eine KindheitTambém não leio Hamlet, nem Shakespeare, ô, eu tive infância
Registriere den Vorfall, wenn du die Nachbarin anrufstRegistra lá a ocorrência, se você vê a vizinha ligando
Die Polizei ruft den KrankenwagenA polícia liga na ambulância
Chamäleon, angepasst an die FließfähigkeitCamaleão adaptado a fluência
Ich schreibe einen anderen Text im UmzugswagenEscrevo outra letra no caminhão de mudança

[Lord][Lord]
Favela lebt noch, trotz des VerbrechensFavela ainda vive, mediante ao crime
Wo man als Kind ohne Vater geboren wirdOnde se nasce menor sem pai
Wenn man stirbt, wo fällt man? Wenn man wächst, wohin geht man?Se for morto aonde cai? Se crescer pra onde vai?
Wird man wissen, ohne zu essen, um nicht kleiner zu werden, wird es schrecklichVai saber, sem comer pra não ficar menor, ficar terrible
Die Typen tragen nur Waffen, tragen die WaffenOs cara só porta lançamento, porta os armamento
Mizunão für tausend Real am FußMizunão de mil real no pé
Sterben im gewalttätigen Kampf, ein blutiger FilmMorrem no combate violento, um filme sangrento
Weißt du, wer der Bösewicht istQue o vilão você sabe quem é
Er ist nicht arm, studiert im Ausland, bringt sich mit Drogen umNão é pobre, estuda fora, se mata de droga
Bezahlte Universität, Whisky am StrandFaculdade paga, whisky na beira da orla
Hat nie auf der Straße gelebt, hat nie um Platz gekämpftNunca andou na sola, nunca brigou por espaço de fora
Hat nie im Fadenkreuz des Lebens gestandenNunca ficou na mira da pistola da vida
Oder der .40 der CopsOu da ponto 40 dos cana
Lernt nicht die Lektion, die sagtNão aprende a lição que diz
Um nicht nur ein Playboy im Veloster zu seinPra não ser só playboy do Veloster
Um zu sein, um nicht nur zu haben, lerne Charakter zu habenPra ser, pra não só ter, aprender a ter caráter
Und zu wissen, dass das Pulver, das du schnüffelstE saber que o pó que cheiras
Finanziert Berettas und Munition, die die Schwarzen durchlöchernFinancia berretas e munições que faz pretinho de peneira
Verwandelt Helden in BösewichteTransforma heróis em vilões
Dein hektischer Rhythmus, Wodka und synthetischSeu ritmo frenético, vodca e sintético
Lass die Dalilas überquellenManda lotar Dalilas ao redor
Der Chor frisst in der NachtO coro tá comendo na night
Die Gang zieht beim Ball vorbeiO bonde tá passando no baile
Favela lebt!Favela vive!

Escrita por: Sant / Raillow / Lord / Froid / DK / Thomaz Garcia. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rodrigo. Subtitulado por Lis y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ADL (Além da Loucura) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección