Traducción generada automáticamente

Poesia de Sexta-feira
ADL (Além da Loucura)
Poésie de Vendredi
Poesia de Sexta-feira
Vendredi c'est chaud pour dormir tard dans la nuitSexta-feira é foda pra dormir de madrugada
Au bar, bière chaude, au lit, femme froideNo bar cerveja quente, na cama mulher gelada
Dans ma poche je vérifie la dose, par la fenêtre je scrute le tempsNo bolso eu confiro a carga, da janela eu olho o clima
Bande-son du moment, sur le toit la pluie fineTrilha sonora do momento, no telhado a chuva fina
Je vois le revolver à côté de la Bible, je me rappelle ce que le pasteur a révéléVejo o revólver do lado da Bíblia, lembro o que o pastor revelou
Il a dit des choses sur ma vie mais j'ai pas compris le délireFalou coisas da minha vida mas não entendi qual era do caô
J'étais à la porte du bar, un gars est arrivé, a sorti et a tiréQue eu tava na porta do bar, chegou um neguin, puxou e atirou
Puis il a grimpé sur la moto, a pris la contre-allée et s'est tiréDepois muntou na garupa da moto, pegou na contramão e vazou
Moi, homme de peu de foi, sur le coup j'étais un peu flippéEu homem de pouca fé, na hora fiquei meio cabreiro
Mais si aujourd'hui je suis debout, c'est parce que ma mère est à genouxMas se hoje eu tô de pé é porque minha mãe tá de joelho
Je deviens plus dangereux à mesure que je ressens la peurEu fico mais perigoso conforme sinto mais medo
Et si c'est pour pleurer, qu'ils pleurent d'abordE se for pra chorar, vai chorar a deles primeiro
Prends un whisky amer, mélange avec un baiser sucréPega logo um whisky amargo, mistura com o beijo doce
La mort vient juste en petite tenue, danse la valse de minuitA morte vem só de calcinha, dança a valsa da meia noite
Avec une voix douce et séduisante, elle me dit de me jeterCom a voz macia e sedutora, falando pra eu me jogar
Et une autre voix à l'oreille chuchote, disant que j'ai une fille à éleverE outra voz no ouvido sussurra, dizendo que eu tenho filha pra criar
Avec le sang dans le raisonnement, elle marche dans la favelaCom o sangue no raciocínio, ela caminha pela favela
Attendant que la prochaine victime tombe dans le crime comme un parachutisteEsperando a próxima vítima cair no crime de paraquedas
Qui frappe à la porte à une heure pareille ?Quem bate na porta á uma hora dessa?
J'entends le chien aboyerTô ouvindo o cachorro latindo
Si c'est pour tirer, ça doit être pour tuer et là-bas en enfer je me vengeSe for atirar tem que ser pra matar e lá no inferno eu me vingo
Eh, j'entends la mort m'appelerEi, eu ouço a morte me chamar
Avec le sourire aux lèvres et l'alcool dans la têteCom o sorriso no rosto e o álcool na mente
Me suivant où que j'ailleMe seguindo aonde eu vou
Et, quand elle vient me réveillerE, quando ela vem me acordar
J'ai l'arme à la main, la mèche et le briquetTô com a arma na mão a estopa e o isqueiro
Ça va faire du bruitVai dar caô
Je sens ma mâchoire me faire mal, ma bouche sècheEu sinto meu maxilar doendo, minha boca seca
Mes yeux écarquillés et mon nez qui couleMeus olhos arregalados e meu nariz escorrendo
Mais peu importe, je nettoie avec la manche de mon t-shirtMas que se foda, eu limpo com a manga da blusa
Il y en a deux allongées, plat chaud, qui refuse ?São duas delas deitadas, prato quente, quem recusa?
Tu as de la nostalgie pour moi ?Tá com saudade de mim?
Putain, quel cauchemarPuta que o pariu, que pesadelo
Trop de sang dans une piscine de glace, cercueilMuito sangue numa piscina de gelo, caixão
La voix de ma mère me donnant sa bénédictionA voz da minha mãe me dando a bênção
Que Dieu te prenne, que Dieu te ramèneDeus te leve, Deus te traga
Le goût du sang et moi blessé sur le solO gosto de sangue e eu baleado no chão
La marijuana et le whisky qui me calmentA maconha e o Whisky que me acalma
Me font ressentir le plaisir d'avoir lâché la cocaïne et pas l'armeMe faz sentir prazer de ter largado a cocaína e não a arma
Et même ainsi parler de l'éclat des étoilesE mesmo assim falar do brilho das estrelas
Qui illuminent les putes qui se déguisent en princessesQue iluminam as piranhas que se vestem de princesas
C'est bien possible qu'en sortant de chez moiÉ bem possível que ao sair de casa
Je sois surpris par le ver sur mon escalierEu seja surpreendido pelo verme na minha escada
Et voir ma mère pleurer parce que j'ai déconnéE ver minha mãe chorar porque eu dei mole e errei
Et juste me rappeler des fois où elle a dit je t'avais prévenuE só lembrar depois das vezes que ela disse eu te avisei
Je sais que c'est chaud mais la nuit est dangereuseEu sei que é foda mas a noite é perigosa
Je suis presque sur un plateau, à ce moment je suis tout ce qu'ils voulaientTô quase de bandeja, nessa hora eu sou tudo que eles queria
Et ce que j'ai pour moi c'est mon revolver jusqu'à la boucheE o que eu tenho por mim é meu revólver até a boca
Crachant des balles dundum sur ceux qui touchent à ma familleCuspindo bala dundum em quem mexer com a minha família
Eh, j'entends la mort m'appelerEi, eu ouço a morte me chamar
Avec le sourire aux lèvres et l'alcool dans la têteCom o sorriso no rosto e o álcool na mente
Me suivant où que j'ailleMe seguindo aonde eu vou
Et, quand elle vient me réveillerE, quando ela vem me acordar
J'ai l'arme à la main, la mèche et le briquetTô com a arma na mão a estopa e o isqueiro
Ça va faire du bruitVai dar caô
Mes héros sont morts abattus, pas d'overdoseMeus heróis morreram alvejados, não de overdose
Je prends le 99, ça augmente la psychosePrancho o da 99, aumenta a psicose
Je joue à la roulette russe en riantBrinco de roleta russa rindo
Je sens les ennemis venir, je les vois tomber un à unTô sentindo os inimigo vindo, eu até vejo um a um caindo
Odeur de mort, alcool, malheurCheiro de morte, cachaça, desgraça
Je n'aurais pas dû toucher ce connard avec tout le monde sur la placeNão era pra eu ter acertado aquele merda com geral na praça
Sauf que le sang est monté à la gorge quand j'ai vu le garsSó que o sangue veio na goela quando eu vi o pela
Il a tué un ami et a même ri dans la favelaMatou o amigo e ainda ficou rindo pela favela
J'ouvre le vasculant au milieu de l'après-midiAbro o vasculhante pela metade da tarde
Demande à la fente, c'est de l'activité pure, mon potePeça na fresta, é pura atividade cumpadi
Ce qu'il me reste c'est de montrer mon habiletéO que me resta é mostrar minha habilidade
Tir à la tête du premier qui débarque dans la grilleTiro na testa do primeiro que brotar na grade
Je suis bon de doigt mais le corps à corps c'est chaudSou bom de dedo mas pancadão é foda
N'importe quelle mort sur le dos, c'est fauteuil roulantQual quer morte nas costas, é cadeira de rodas
Tir échangé ça fait pas mal, c'est ce qu'on dit dans les ruellesTiro trocado não dói, é o que se fala pelos beco
Coup sec, l'histoire arrive à sa finEstalo seco, a história vai chegando no final
Dans un taudis quelconque, dans une favela quelconqueNum barraco qualquer, numa favela qualquer
Aujourd'hui c'est jour de paiement alors que Dieu fasse ce qu'il veutHoje é dia de cobrança então seja o que Deus quiser
Si je me fais toucher ça sera de face, jamais par derrièreSe me acertarem vai ser pela frente, nunca pelas costas
Confrontation, heure de la mise, comme le diable aimeConfronto, hora da aposta do jeito que o diabo gosta
Eh, j'entends la mort m'appelerEi, eu ouço a morte me chamar
Avec le sourire aux lèvres et l'alcool dans la têteCom o sorriso no rosto e o álcool na mente
Me suivant où que j'ailleMe seguindo aonde eu vou
Et, quand elle vient me réveillerE, quando ela vem me acordar
J'ai l'arme à la main, la mèche et le briquetTô com a arma na mão a estopa e o isqueiro
Ça va faire du bruitVai dar caô



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ADL (Além da Loucura) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: